<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Blogs: Glossaires et liens</title>
	<atom:link href="http://www.france-blog.info/blog-glossar/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.france-blog.info</link>
	<description>www.france-blog.info</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 19:48:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Wie lernen Schüler am besten Französisch? - Das Frankreich-Blog - France blog</title>
		<link>http://www.france-blog.info/blog-glossar/comment-page-1#comment-29048</link>
		<dc:creator>Wie lernen Schüler am besten Französisch? - Das Frankreich-Blog - France blog</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 13:46:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.france-blog.info/?page_id=946#comment-29048</guid>
		<description>[...] um den Spaß an Kommunikation in französische Bahnen zu lenken. Mit dem Lesen oder Schreiben von &gt; Blogs werden neue didaktische Dimensionen [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] um den Spaß an Kommunikation in französische Bahnen zu lenken. Mit dem Lesen oder Schreiben von &gt; Blogs werden neue didaktische Dimensionen [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lernen mit Neuen Medien im Fremdsprachenunterricht - Das Frankreich-Blog - France blog</title>
		<link>http://www.france-blog.info/blog-glossar/comment-page-1#comment-28783</link>
		<dc:creator>Lernen mit Neuen Medien im Fremdsprachenunterricht - Das Frankreich-Blog - France blog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 08:52:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.france-blog.info/?page_id=946#comment-28783</guid>
		<description>[...] Computerlernprogramme werden daran gemessen, welche Rückmeldung sie dem Schüler geben können. Lernprogramme, die nicht Wissen abfragen, sondern neues Wissen vermitteln wollen, sind oft sehr starr oder erinnern an programmiertes Lernen. Seit dem Beginn des Web 2.0 öffnen sich auch für die Fremdsprachendidaktik neue Perspektiven. Beobachtet man die neuesten Trends, wie z.b. Holger Schmidt, &gt; Netzwerke ersetzen starre Internetseiten (FAZ, 1.12.2009, leider nicht online ohne eine Obolus von 2 EUR), die davon berichten, dass 70 % der Jugendlichen Kontakte über Netzwerke knüpfen, und nur noch 55% von ihnen E-Mails verschicken, dann wird erkennbar, dass Web 2.0 bei ihnen angekommen ist. Und wie sieht es im Französischunterricht aus? &gt; Sind Klassenzimmer Web 2.0 freie Zonen? Die Frage ist berechtigt, weil die Suche im Netz nach Web 2.0 Angeboten für den Fremdsprachenunterricht nur sehr wenig Ergebnisse zeigt. Aber es gibt auch Ausnahmen, die Seite des Landesbildungsservers Baden-Württemberg &gt; Blogs und Blogger ist vorbildlich. Und Listen zu Blogs gibts auch: &gt; Blogs etc. für den Französischunterricht. Auf unserem Blog steht auch einiges über &gt; die Nutzung von Blogs im Französischunterricht. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Computerlernprogramme werden daran gemessen, welche Rückmeldung sie dem Schüler geben können. Lernprogramme, die nicht Wissen abfragen, sondern neues Wissen vermitteln wollen, sind oft sehr starr oder erinnern an programmiertes Lernen. Seit dem Beginn des Web 2.0 öffnen sich auch für die Fremdsprachendidaktik neue Perspektiven. Beobachtet man die neuesten Trends, wie z.b. Holger Schmidt, &gt; Netzwerke ersetzen starre Internetseiten (FAZ, 1.12.2009, leider nicht online ohne eine Obolus von 2 EUR), die davon berichten, dass 70 % der Jugendlichen Kontakte über Netzwerke knüpfen, und nur noch 55% von ihnen E-Mails verschicken, dann wird erkennbar, dass Web 2.0 bei ihnen angekommen ist. Und wie sieht es im Französischunterricht aus? &gt; Sind Klassenzimmer Web 2.0 freie Zonen? Die Frage ist berechtigt, weil die Suche im Netz nach Web 2.0 Angeboten für den Fremdsprachenunterricht nur sehr wenig Ergebnisse zeigt. Aber es gibt auch Ausnahmen, die Seite des Landesbildungsservers Baden-Württemberg &gt; Blogs und Blogger ist vorbildlich. Und Listen zu Blogs gibts auch: &gt; Blogs etc. für den Französischunterricht. Auf unserem Blog steht auch einiges über &gt; die Nutzung von Blogs im Französischunterricht. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Mit Blogs unterrichten / Enseigner avec des blogs - Das Frankreich-Blog - France blog</title>
		<link>http://www.france-blog.info/blog-glossar/comment-page-1#comment-16022</link>
		<dc:creator>Mit Blogs unterrichten / Enseigner avec des blogs - Das Frankreich-Blog - France blog</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 19:40:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.france-blog.info/?page_id=946#comment-16022</guid>
		<description>[...] ce blog&gt; Blogs, Glossaires et liens.   Ein Blog erlaubt Schülern, einen Autonomie wiederzufinden, die sie für die Anwendung ihrer [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ce blog&gt; Blogs, Glossaires et liens.   Ein Blog erlaubt Schülern, einen Autonomie wiederzufinden, die sie für die Anwendung ihrer [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: L&#8217;atelier: Ecrire un blog - Das Frankreich-Blog</title>
		<link>http://www.france-blog.info/blog-glossar/comment-page-1#comment-13990</link>
		<dc:creator>L&#8217;atelier: Ecrire un blog - Das Frankreich-Blog</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 17:32:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.france-blog.info/?page_id=946#comment-13990</guid>
		<description>[...] leur ai expliqué la notion Web 2.0 et je leur ai expliqué les fonctions de notre blog. La page &gt; Blogs: Glossaires et liens contient plusieurs liens vers des sites Internets qui expliquent tout autour des blogs. Le [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] leur ai expliqué la notion Web 2.0 et je leur ai expliqué les fonctions de notre blog. La page &gt; Blogs: Glossaires et liens contient plusieurs liens vers des sites Internets qui expliquent tout autour des blogs. Le [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

