14 juillet 2025

french german 

Wonach suchen Sie?Éditoral : KI/IA in der Schule – dans l’éducation | Le ministère de l’Éducation nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche : L’IA en éducation. Cadre d’usage | Das Europa der Vaterländer | IA/KI – L’intelligence artificielle au lycée / Künstliche Intelligenz in der Schule | Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur  | 1972-2022 : 50 termes clés du dispositif d’enrichissement de la langue française | 222 Argumente für Französisch | Apprendre le français – faire des exercices | Vor achtzig Jahren: Die deutsche Kapitulation am 8. Mai 1945 | 8 mai 1945 sur notre blog | Europatag 9 maiÉditorial – Jugendliche und soziale Netzwerke | L’Actualité sur notre blog : Nachgefragt: Julien Jeanneney, La fièvre américaine. Choisir les juges de la Cour suprême | Paris im April 2025 | Éditorial: Trump, Poutine et le Européens | L’adresse du président de la République aux Français : „…les évènements historiques en cours qui bouleversent l’ordre mondial.“ | Tools zum Französisch-Lernen |

 


N’oublions jamais :

> Nice. Cérémonie d’hommage national aux victimes de l’attentat du 14 juillet 2016

> 14 juillet 2016: Terror in Nizza (II) – Causes et conséquences

> 14 juillet 2016: Terror in Nizza

Éditoral : KI/IA in der Schule – dans l’éducation

french german 

| IA/KI – L’intelligence artificielle au lycée / Künstliche Intelligenz in der Schule – 5. Februar 2025| Beiträge mit Aufgaben für Schülerinnen und Schüler auf diesem Blog |

Les tâches pour les élèves :

> Vous lisez cet éditorial… et vous écoutez l’émission de France-Inter…et vous suivez les liens.

> Vous prenez des notes… vous pesez le pour et le contre… vous préparez votre point de vue pour participer à une discussion dans votre classe.

Général de Gaulle : L’appel du 18 juin

french german 

Wonach suchen Sie? | Das Europa der Vaterländer | IA/KI – L’intelligence artificielle au lycée / Künstliche Intelligenz in der Schule | Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur  | 1972-2022 : 50 termes clés du dispositif d’enrichissement de la langue française | 222 Argumente für Französisch | Apprendre le français – faire des exercices | Vor achtzig Jahren: Die deutsche Kapitulation am 8. Mai 1945 | 8 mai 1945 sur notre blog | Europatag 9 maiÉditorial – Jugendliche und soziale Netzwerke | L’Actualité sur notre blog : Nachgefragt: Julien Jeanneney, La fièvre américaine. Choisir les juges de la Cour suprême | Paris im April 2025 | Éditorial: Trump, Poutine et le Européens | L’adresse du président de la République aux Français : „…les évènements historiques en cours qui bouleversent l’ordre mondial.“ | Tools zum Französisch-Lernen |


Les tâches pour les élèves :

1. Lisez et écoutez l’appel du 18 juin

2. Résuméz l’appel du 18 juin

3. Écrivez un article. Dans quelle circonstance Charles de Gaulle a-t-il lancé l’appel du 18 juin? Qu’est-ce qu’il a proposé ? Pourquoi célèbre-t-on aujourd’hui le 18 juin en France ?

> Charles de Gaulle 22 novembre 1890 – 9 novembre 1970


> Charles de Gaulle 22 novembre 1890 – 9 novembre 1970

> Hörensagen: “Das Europa der Vaterländer”

> Vor 60 Jahren: Charles de Gaulle hält in Ludwigsburg seine berühmte Rede an die deutsche Jugend

> Nachgefragt: De Gaulle, Mitterrand, Macron und die Idee einer Europäischen Konföderation

> Appel du 18 juin 1940 du général de Gaulle – Documents, manuscrits et vidéos : www.charles-de-gaulle.org

> Manuscrit de l’appel du 18 juin

> Article du Petit Provençal reprenant l’appel du général « de Gaule », 19 juin 1940

> Affiche « A tous les Français » placardée sur les murs de Londres, 3 août 1940

> Le général de Gaulle au micro de la BBC, octobre 1941

> Enseigner 1940


> 18 juin : Journée nationale commémorative de l’Appel du général de Gaulle à refuser la défaite et poursuivre le combat contre l’ennemi – www.defense.gouv.fr


L'appel du 18 juin

> Appel du 18 juin 1940 du général de Gaulle : texte et circonstances – www.charles-de-gaulle.org

Die Zeitungen in Frankreich veröffentlichten den Aufruf am folgenden Tag, er wurde zur Gründungsurkunde der Résistance. Das Originalband der Sendung gilt als verloren, er wurde am 22. Juni noch einmal aufgezeichnet:

Le refus de l’armistice et l’appel du 18 juin – site de La Fondation Charles de Gaulle 2020:

Zur Erinnerung:

> La Marseillaise – site du Palais de l’Élysée

Le texte: > Le Chant des Partisans 1943

> Le chant des partisans

> Le chant des partisans – Les Stentors

> Le chant des partisans – www.histoire-image.org

Exposition: > Le Chant des partisans, création et diffusion -cwww.ordredelaliberation.fr

> Rétrospective : appel du 18 Juin

> Appel du 18 juin 1940 du général de Gaulle : texte et circonstances – www.charles-de-gaulle.org

Partons en France – Reisen wir nach und durch Frankreich

french german 

| Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur  | 1972-2022 : 50 termes clés du dispositif d’enrichissement de la langue française | 222 Argumente für Französisch | Apprendre le français – faire des exercices |  Éditorial – Jugendliche und soziale Netzwerke | L’Actualité sur notre blog : Nachgefragt: Julien Jeanneney, La fièvre américaine. Choisir les juges de la Cour suprême | Paris im April 2025 | Éditorial: Trump, Poutine et le Européens | L’adresse du président de la République aux Français : „…les évènements historiques en cours qui bouleversent l’ordre mondial.“ | Tools zum Französisch-Lernen |


La littérature française avec Michel Boiron

french german 

L’année 2025 : la 10e édition de la semaine des langues du 17 au 22 mars 2025 en France

french german 

Au revoir la chanson, bonjour le Rap

french german 

Les tâches pour les élèves :

1. Vous faites une petite recherche.
Qu’est-ce que le Rap ? Ses origines ? Les grands noms en France.

2. Vous choisissez un Rappeur. Vous donnez quelques infos sur sa biographie et vous cherchez les paroles des deux titres de ces raps ?

3. Vous vous servez de l’IA : > www.mistral.ai et vous la demandez d’écrire un rap… vous la présentez dans votre classe – Il y a quelqu’un qui sait rapper ?

Wird noch ergänzt…

„Écris un rap pour faire connaître notre blog portant sur la France, sa littérature, les relations franco-allemandes, l’histoire et la francophonie auprès des jeunes de 16 à 20 ans:“

Mistral: „(Couplet 1)
Yo, écoutez bien, j’ai un truc à vous dire,
Un blog qui parle de la France, ça va vous inspirer.
De la littérature aux relations franco-allemandes,
De l’histoire à la francophonie, c’est grandiose, c’est immense.

On parle de Voltaire, de Hugo, de Balzac,
Des auteurs qui ont marqué l’histoire, qui ont laissé leur trace.
Des mots qui résonnent, des idées qui avancent,
La littérature française, c’est notre héritage, notre chance.

(Refrain)
Connectez-vous, venez découvrir,
Un blog qui va vous faire vibrer, vous émerveiller.
De la France à l’Allemagne, des liens qui se tissent,
Une histoire commune, des cultures qui s’unissent.

(Couplet 2)
Franco-allemand, c’est plus qu’un traité,
C’est une amitié, une solidarité.
De la guerre à la paix, on a su évoluer,
Ensemble, on construit, on avance, on innove, on crée.

L’histoire de la France, c’est un voyage dans le temps,
Des rois aux révolutions, des guerres aux mouvements.
De Napoléon à de Gaulle, des héros, des symboles,
Une nation fière, qui a su rester noble.

(Refrain)
Connectez-vous, venez découvrir,
Un blog qui va vous faire vibrer, vous émerveiller.
De la France à l’Allemagne, des liens qui se tissent,
Une histoire commune, des cultures qui s’unissent.

(Pont)
La francophonie, c’est un monde qui s’ouvre,
Des pays, des langues, des cultures qui se découvrent.
De l’Afrique à l’Amérique, des voix qui s’élèvent,
Une communauté forte, qui ensemble, se relève.

(Couplet 3)
On parle de Senghor, de Césaire, de Dany Laferrière,
Des auteurs qui ont su faire briller la francophonie.
Des mots qui voyagent, des idées qui s’échangent,
La langue française, c’est notre force, notre arme.

Alors, jeunes de 16 à 20 ans, c’est pour vous,
Un blog qui va vous faire grandir, vous rendre fous.
De la culture à l’histoire, des liens qui se créent,
Venez découvrir, venez apprendre, venez rêver.

(Refrain)
Connectez-vous, venez découvrir,
Un blog qui va vous faire vibrer, vous émerveiller.
De la France à l’Allemagne, des liens qui se tissent,
Une histoire commune, des cultures qui s’unissent.

(Outro)
Alors, n’attendez plus, venez nous rejoindre,
Un blog pour les jeunes, pour apprendre, pour comprendre.
De la France à l’Allemagne, des liens qui se tissent,
Une histoire commune, des cultures qui s’unissent.“

La déconsommation et sobriété numérique

french german 

Wonach suchen Sie? | Der Vergleich XV: IA dans les écoles en France – KI in deutschen Schulen | L’utilisation d’un iPad et d’un portable présente-t-elle des avantages pour l’enseignement des langues ? | Auflösung der Nationalversammlung | Europa | Französischlernen | Geschichte | ChatGPT | Dt.-frz. Beziehungen | Literatur | Ukraine | Unsere Videos |Der Staatsbesuch des französischen Präsidenten Emmanuel Macron in DeutschlandNotre éditorial |


Les tâches pour les élèves :

1. Lisez cet article en français.
2. Écrivez un article: Pourquoi doit-on utiliser un smartphone ?
3. Préparez une discussion en classe :
a. Combien d’heures par jour regardez-vous sur votre smartphone, Ipad ou tout autre écran?
b. Quelle partie de ces heures est concacrée au collège ou au lycée ?
c. Qu’est-ce vous pensez des recommandations de la commission qui s’est penchée sur les temps d’usage de l’écran ?

> Didaktische Hinweise für Lehrer.

PONS hilft Euch:

1 3 4 5 6 7 39