Archiv für März 2008

La lettre d’information de l’OFAJ

Sonntag, 30. März 2008

french german 

Sites collaboratifs: La responsabilité pour les infos émannant de tiers / Kollaborative Sites: Die Verantwortung für die Beiträge Dritter.

Samstag, 29. März 2008

french german 

La conférence du North American Sartre Society, NASS, 2008

Samstag, 29. März 2008

french german 

Küche / Cuisine : un nouveau glossaire de l’OFAJ

Freitag, 28. März 2008

french german 

Sindelfingen: Sartre, Geschlossene Gesellschaft

Donnerstag, 27. März 2008

Die > Schaubühne Sindelfingen startet im Frühjahr mit „Geschlossene Gesellschaft“ von Jean-Paul Sartre.

Premiere ist Freitag, der 4. April, 20.00 h , im > Theaterkeller Sindelfingen, Vaihinger Straße 14 (im Sindelfinger Hof, ehem. Hotel Knote), 71063 Sindelfingen.

Weitere Aufführungen sind am 5.4.,6.4.,11.4, 12.4., 13.4. jeweils 20.00 h.

Es lohnt sich, > die Aufsätze von Jean Améry über Sartre wiederzulesen.

Gilles Floret am Geschwister-Scholl-Gymnasium Freiberg

Dienstag, 25. März 2008

Die Schüler der Klassen 81 und 82 des > Geschwister-Scholl-Gymnasiums in Freiberg und und ihre Lehrerin Frau Carola Pönitz haben uns diesen Text und die Fotos zugeschickt:

Am 06.03.2008 standen unseren 8. Klassen zwei besondere Französisch-Stunden bevor: ein Workshop mit Gilles Floret. Wir waren gespannt und aufgeregt. Was würde er mit uns machen? Würden wir ihn gut verstehen?

L

Zum Glück war es gelungen, den Raum unterm Dach mit Bühne und ohne Klassenzimmer-Atmosphäre zu ertauschen, der sonst für den Unterricht des Darstellenden Spiels genutzt wird. Gilles Floret, der mit zwei Mikrophonen, zwei Lautsprechern und einen CD-Player erschienen war, fand sofort die richtigen Worte, um uns auf das Projekt einzustimmen. Er stellte uns zunächst die Ldeutsche Fassung eines Liedes von > Hans-Eckardt Wenzel vor. Dann präsentierte er uns es live auf Französisch. In kleinen Gruppen machten wir uns nun daran, eigene Vierzeiler zu schreiben. Das Thema war schnell gefunden: Urlaub in Frankreich.

Es war weniger schwer als wir gedacht hatten. Dann probierten wir zusammen mit dem Künstler aus, ob unsere Dichtungen auf dem Playback passen und es wurden kleine Veränderungen vorgenommen. Anschließend übten wir unsere Strophen ein und erdachten klein Choreographien dazu. Schließlich sang jede Gruppe ihr Lied mehrmals hintereinander auf der Bühne, erst ziemlich ängstlich, dann immer mutiger. Wir freuten uns über das Lob eines echten Profis über unsere Auftritte und hofften, dass es Gilles Floret gelingt, etwas aus unseren Aufnahmen zu machen.

LEs war für uns alle eine großartige Erfahrung, den langen Weg von der Idee bis zur zur gelungenen Aufzeichnung zu erleben! Über die Autogrammkarten, die wir beim Abschied persönlich signiert bekamen, haben wir uns sehr gefreut.

Wir bedanken uns herzlich bei Gilles Floret und dem Klett-Verlag für diesen gelungenen Vormittag und warten gespannt auf unser Lied.

820.000 französische Schüler lernen deutsch

Dienstag, 25. März 2008

french german 

20 mars 2008: Journée internationale de la Francophonie

Mittwoch, 19. März 2008

french german 

Der Frankreich-Blog auf

France-blog.info auf Facebook

Follow FranceBlogInfo on Twitter

> Der Autor dieses Blogs

> Impressum


Aktuelle Themen
auf unserem Blog:

> Argumente für Französisch

Immer aktuell:

> Twittern für die deutsch-französische Kooperation

> Unsere Videos

> Rezension: Édouard Philippe, Des hommes qui lisent

> Schriftsteller besuchen: Montaigne, Diderot, Rousseau, Stendhal, Guizot, Flaubert


2009-2017

> Fête de la francophonie Berlin 2017 - 1er avril 2017

> Digital unterrichten – Enseigner avec le numérique = Ein Handbuch für das digitale Lernen

> #Législatives2017

> #Présidentielle2017

> L’investiture d’Emmanuel Macron, Président de la République

> Die Tweets von Emmanuel Macron

> Les pouvoirs du président de la République / Die Aufgaben des Staatspräsidenten

> #Présidentielle2017. Le programme d’Emmanuel Macron

> #Presidentielle2017 : La victoire d’Emmanuel Macron

> Bloggen für F und D

> Conférence à Montpellier, 28 février 2017. Emploi : L’accès au premier emploi en France et en Allemagne avec une bibliographie et une sitographie

> 22. Januar 2017 Deutsch-französischer Tag: Wir feiern die Unterzeichnung des Élysée-Vertrags

> Deutsch-französische Digitalkonferenz, Berlin, 13. Dezember 2016

> Existenzialismus

> >Litprom Literaturtagen 2017 – „Weltwandeln in französischer Sprache“ -mit 4 Video-interviews

> Wikipédia et la vérité

> Nachgefragt: Jean-Paul Willaime et la laïcité

> Präsidentschaftswahl 2017

> Auf nach Montpellier

> Wie kommt man am besten nach Digitalien? (II)

> Réactions: Pisa-Studie – l’enquête Pisa

> Prix des lycéens allemands 2016-2017

> Schaubühne , Berlin: Albert Camus, Der Fremde

> Vacances en France (V) Wann und wohin?

> Nachgefragt: Ministerpräsident Winfried Kretschmann antwortet auf unsere Fragen

> #JFA2017 : 22 janvier 2017 journée franco-allemande

> Nachgefragt: Nathalie Guegnard, Attachée de coopération éducative, Ambassade de France, répond à nos questions

> Rencontre pédagogique et institutionnelle à Essen du 4 au 7 oct. 2016

> Vortrag: #Brexit oder #nonBrexit?

> Brexit

> Interview mit Olaf Scholz

> 14 juillet 2016: Terror in Nizza

> Französisch in Deutschland : Interview d'Emmanuel Suard ****

> Fußball-Europameisterschaft 2016

> Der Vergleich I- XIII La comparaison

> Jacques Toubon, Défenseur des droits, parle des migrants et des réfugiés

> Un traité de l’Élysée 2.0 ?

> 29 mai 2016 : Les commémorations de la bataille de Verdun

> Nachgefragt: CNCDH

> Marcel Proust

> Die Attentate vom 13.11.2015

> Commission nationale consultative des droits de l’homme CNCDH

> Digital unterrichten

> Loi numérique 2016

> Twittern

> Bloggen für F und D

> Verdun

#COP21 auf unserem Blog

> Orthographiereform

> Napoleon III.

> Flüchtlinge-Integration

> Kurzfilm 2016

> Warum Französisch?

> Loi travail

> Open Access

> Jean-Paul Sartre

> L'étranger

> Schengen

> Deutsch-französischer Ministerrat

> La francophonie

> Digitale Agenda

> Lexikometrie