Die Kommunalwahlen finden in Frankreich im März 2026 statt

french german 

Les tâches pour les élèves :

1. Faites une liste des élections en France. Faites attention aux scrutins.

2. Comparez le nombre des scrutins/élections en France et en Allemagne ? Que remarquez-vous ?

3. Pourqoui les Municipales 2026 ont une si grance importance en France ?

4. Cherchez les derniers tweets (sur x) des partis politiques en France. Quels sont les thèmes majeurs de la campagne électorale ?

5. Que disent les sondages ?

6. Quelques élèves choisissent un parti politique et effectuent une petite recherche pour trouver quelques-unes de ses positions. Vous les présentez dans votre classe.

> Aufgaben auf unserem Blog: Didaktische Hinweise

PONS hilft Euch:

> Municipales 2026 – Website des Innenministeriums

> Quels sont les différents modes de scrutin ?

> Kommunalwahlen in Frankreich 2026 – Website der Konrad-Adenauer-Stiftung

Auf unserem Blog: > Der 2. Wahlgang der Kommunalwahlen in Frankreich am 27. Juni 2020

> Le second tour des élections municipales 2014

Frankreich und seine Nuklear-Strategie

french german 

Die Rede Macrons fügt sich in seine lange Reihe von Reden über Europa ein: L’Europe nous protège: Les discours d’Emmanuel Macron sur l’Europe + le bilan (21 juillet 2020)


https://x.com/YaelBRAUNPIVET/status/2028555712083718301

Quelle: Bundespresseamt – Höflichkeitsübersetzung

Gemeinsame Erklärung von Staatspräsident Macron und Bundeskanzler Merz

Im Geiste ihrer engen Partnerschaft, wie sie in Artikel 4 des Vertrags von Aachen niedergelegt ist, haben Frankreich und Deutschland angesichts der sich wandelnden Bedrohungslage beschlossen, auf dem Gebiet der Abschreckung enger zusammenzuarbeiten.

Frankreich und Deutschland haben eine hochrangige Nuklear-Steuerungsgruppe eingerichtet, die als bilateraler Rahmen für den verteidigungspolitischen Austausch und die Koordinierung strategischer Maßnahmen dienen soll. Hierzu gehören Konsultationen über die geeignete Mischung aus konventionellen Fähigkeiten, Raketenabwehr sowie französischen Nuklearfähigkeiten. Frankreich und Deutschland
haben vereinbart, in diesem Jahr erste konkrete Schritte in diese Richtung zu unternehmen, darunter die konventionelle Beteiligung Deutschlands an französischen Nuklearübungen, gemeinsame Besuche strategischer Einrichtungen sowie Weiterentwicklung konventioneller Fähigkeiten mit europäischen Partnern. Frankreich und Deutschland werden als Europäer zudem ihre Fähigkeit zum Eskalationsmanagement unterhalb der nuklearen Schwelle verbessern – insbesondere in den Bereichen Frühwarnung, Luftverteidigung und „Deep Precision Strike“.

Diese deutsch-französische Zusammenarbeit beruht auf dem gemeinsamen Verständnis, dass die Nukleardimension der Abschreckung ein Eckpfeiler der europäischen Sicherheit bleibt. Diese stützt sich auf die erweiterte Abschreckung der USA, einschließlich der in Europa stationierten US-amerikanischen Nuklearwaffen, sowie auf die unabhängigen strategischen Nuklearstreitkräfte Frankreichs und Großbritanniens, die eine eigene Rolle bei der Abschreckung spielen und bedeutend zur Sicherheit des Bündnisses insgesamt beitragen. Diese deutsch-französische Zusammenarbeit wird die nukleare Abschreckung der NATO sowie die nukleare Teilhabe, zu der Deutschland einen Beitrag leistet und auch weiterhin leisten wird, ergänzen, nicht ersetzen. Frankreich und Deutschland werden ihren Verpflichtungen nach dem Völkerrecht, einschließlich des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen, weiterhin nachkommen.

Im Lichte ihres klaren Bekenntnisses zu Artikel 5 des Nordatlantikvertrags und Artikel 42 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union zielt die deutsch-französische Zusammenarbeit darauf ab, die Systeme der kollektiven Sicherheit zu stärken, denen beide Länder angehören. Ihr Ziel ist die Stärkung der europäischen Sicherheit insgesamt. Besonderes Augenmerk gilt der Abstimmung mit den Vereinigten Staaten, dem Vereinigten Königreich und weiteren Alliierten sowie der NATO.

„Under Destruction“: Die Münchner Sicherheitskonferenz vom 13. – 15. Februar 2026: Die Rede von Emmanuel Macron

french german 

Dazu:

Anreas Stamm, > „Wir wollen diese EU schneller und besser machen“ – ZDF-heute

> Europa marschiert mit zwei Geschwindigkeiten – Stuttgarter Zeitung, 11. 2. 2026

> Ursula Von der Leyen plaide pour une Europe à deux vitesses avant le sommet européen de jeudi – EuroNews, 9.2.2026

Artikel 49.3 und zwei Misstrauensanträge

french german 

| Eine kleine Anfrage | Der Holocaust-Gedenktag am 27. Januar 2026 | Das Manuskript von Sartre über Rimbaud | Frankreich will den Jugendlichen unter 15 Jahren den Zugang zu sozialen Netzwerken verbieten@frankoviel , der 🇫🇷-Podcast wird 100 (!) | Szenarien im KI-gestützten Französischunterricht (I) | Deutsch-französischer Tag: 22. Januar 2026  | Éditorial : La souveraineté de l’Europe |


Ergänzung am 2. Februar 2026:

Jetzt nach zwei weiteren Misstrauensantrgen, die die Regierung überstanden hat, ist es geschafft, der Haushalt für 2026 steht. Die nichtsozialistische Linke erreichte 260 Stimmen und die extreme Rechte 135 von 289 notwendigen Stimmen. Damit gilt der Entwurf gemäß Artikel 49.3 als angenommen. Jetzt schaut der Conseil Constitutionnel auf Wunsch des Premierministers nochmal über den Entwurf, der dann am 10. Februar in Kraft treten könnte. Nun wird der Haushalt 2027 vorbereitet. Es geht vor allem um Einsparungen. Frankreich ist eines der am stärksten verschuldeten Länder der Euro-Zone.

Nachdem die Abstimmung über den Haushaltsentwurf mit dem Artikel 49.3 verknüpft worden ist wurden Misstrauensanträge gegen die Regierung eingebracht, über die am Freitag 23. Januar 2026 abgestimmt werden wird. Zur Erinnerung, die Mehrheitsverhältnisse in der Nationalversammlung. Hier kann man herausfinden, wer mit wem stimmen muss, um eine absolute Mehrheit zu erreichen. Beide Misstrauensanträge scheiterten am Freitag in der Nationalversammlung. Damit ist der Haushaltsenturf bezüglich der Einnahmen angenommen.

> Pourquoi il est difficile de trouver une majorité à l’Assemblée nationale : testez notre simulateur de coalition

> PLF 2026 (nouvelle lecture) : dépôt de 2 motions de censure à la suite de l’engagement de la responsabilité du Gouvernement sur la 1ère partie (art. 49.3) – Website der nationalversammlung

Ein Akt der Verzweiflung? Eigentlich haben die Parteien alle Möglichkeiten am Haushaltsentwurf mitzuarbeiten. Der Sturz der Regierung wird nichts an dem übergroßen Staatsdefizit ändern. Jede neue regierung muss eigentlich noch viel härtere Maßnahmen ergriefen, um die Staatsfinanzen – auch die retnen – sanieren zu können.

Mardi 20 janvier 2026, une motion de censure a été déposée par Mathilde Panot, Cyrielle Chatelain, Stéphane Peu et 108 de leurs collègues, à la suite de l’engagement de la responsabilité du Gouvernement (49.3).

Mardi 20 janvier 2026, une motion de censure a été déposée par Marine Le Pen, Eric Ciotti et 102 de leurs collègues, à la suite de l’engagement de la responsabilité du Gouvernement (49.3).

Heute Abend meldet Le Monde, der Premierminister werde nun den Haushalt 2026 mit dem Artikel 49.3 zu verknüpfen. Am Dienstag werde der Text bezüglich der Einnahmen eingebracht werden und mit 49.3 verknüpft werden. Lecornu möchte das Staatsdefizit unterhalb von 5% des BIP zu halten. > Voir la vidéo de l’engagement de responsabilité du Gouvernement

in den folgenden Tagen, wenn die Regierung dies übersteht, wird der zweite Teil des Haushalts bezüglich der Ausgaben ebenfalls mit dem Artikel 49.3 verbunden. LFI und RN haben je ein Misstrauensvotum angekündigt. Nach der Abstimmung im Senat kommt die Vorlage dann wieder in die Nationalversammlung, dann wird oder muss, wenn die Regierung dann noch im Amt ist, der Artikel 49.3 ein drittes Mal aktiviert werden.

à propos… > La Constitution démythifiée. Derrière les grandes formules et les polémiques, la Constitution française est souvent plus simple, plus souple et plus politique qu’on ne l’imagine. Julien Jeanneney, professeur de droit, en explore certains angles morts et idées reçues. 4 épisodes


Visitez le site Internet de la Société Rétif de la Bretonne

 

Eine kleine Anfrage

french german 

| Der Holocaust-Gedenktag am 27. Januar 2026 | Das Manuskript von Sartre über Rimbaud | Frankreich will den Jugendlichen unter 15 Jahren den Zugang zu sozialen Netzwerken verbieten@frankoviel , der 🇫🇷-Podcast wird 100 (!) | Szenarien im KI-gestützten Französischunterricht (I) | Deutsch-französischer Tag: 22. Januar 2026  | Éditorial : La souveraineté de l’Europe |


Frankreich will den Jugendlichen unter 15 Jahren den Zugang zu sozialen Netzwerken verbieten

french german 

Interdire les réseaux sociaux aux moins de 15 ans. – Soziale Netzwerke für Jugendliche unter 15 Jahren verbieten

french german 

Interdire les réseaux sociaux aux moins de 15 ans ?

> Lisez cet article

> Cherchez les arguments pour et contre la décision d’interdire les réseaux sociaux aux moins de 15 ans.

> Que dit le président Emmanuel Macron ?

> Faut-il interdire le portable au lycée ? Que dira la loi ?

> Quelle est votre avis ? Écrivez un texte… pensez à „Mais où est donc Ornicar ?“

> Aufgaben auf unserem Blog: Didaktische Hinweise

PONS hilft Euch:

PROPOSITION DE LOI visant à protéger les mineurs des risques auxquels les expose l’utilisation des réseaux sociaux – Website der Nationalversammlung

Olivier Fuchs, > La procédure législative d’urgence, in: Revue du droit public, Mai(3), 761-785.

Dazu:

> Les réseaux sociaux interdits aux moins de 15 ans dès septembre ? Emmanuel Macron lance la procédure accélérée – par I.N avec le service politique de TF1-LCI -23 Januar 2026

> Interdiction des réseaux sociaux aux moins de 15 ans : le gouvernement se rallie au texte voulu par Gabriel Attal – LCP – 24 février 2026

DOCUMENT BFMTV. Interdiction des réseaux sociaux aux mineurs: Emmanuel Macron engage la procédure accélérée pour une loi applicable „dès la rentrée prochaine“ -24. Januar 2026

> Emmanuel Macron veut l’interdiction des réseaux sociaux aux moins de 15 ans «dès la rentrée prochaine» – Le Figaro, 24 janvier 2026

Auf unserem Blog:

> Die Demokratie unter dem Druck der sozialen Netzwerke und ihrer Algorithmen -10. Dezember 2025

> Vorschlag: Keine sozialen Netzwerke mehr für Jugendliche unter 15 Jahren in Frankreich – 30. April 2025

> Éditorial – Jugendliche und soziale Netzwerke – 1. Mai 2025

François Mitterrand (1916-1996) im Europaparlament, 17. Januar 1995

Wir erinnern an François Mitterrand, der von 1981-1995 französischer Staatspräsident war. Er starb am 8. Januar 1996 in Paris:

> Ségolène Royal, Ministre de l’Ècologie, hat auf Dailymotion an die Rede von François Mitterrand im Europaparlament erinnert, die er dort am 17. Januar 1995 gehalten hat. Eine Gelegenheit für ihn, vor Vorurteilen und Nationalismen zu warnen.

> Discours de M. François Mitterrand, Président de la République, sur le programme de la présidence française de l’Union européenne, notamment en matière d’élargissement, d’union économique et monétaire, d’organisation de l’Europe sociale, d’identité culturelle et de sécurité, devant le Parlement européen à Strasbourg le 17 janvier 1995:

“ … Ce que je vous demande là est presque impossible, car il faut vaincre notre histoire et pourtant si on ne la vainc pas, il faut savoir qu’une règle s’imposera, mesdames et messieurs : le nationalisme, c’est la guerre | La guerre ce n’est pas seulement le passé, cela peut être notre avenir, et c’est vous, mesdames et messieurs les députés, qui êtes désormais les gardiens de notre paix, de notre sécurité et de cet avenir.“

Der Videoausschnitt enthält die letzten Passagen seiner Rede:

„Il se trouve que les hasards de la vie ont voulu que je naisse pendant la première guerre mondiale et que je fasse la seconde.“ …


François Mitterrand à Strasbourg en 1995 von segolene-royal

– Je m’en suis rendu compte, lorsque j’étais prisonnier, en cours d’évasion. J’ai rencontré des Allemands et puis j’ai vécu quelques temps en Bade-Wurtemberg dans une prison, et les gens qui étaient là, les Allemands avec lesquels je parlais, je me suis aperçu qu’ils aimaient mieux la France que nous n’aimions l’Allemagne. Je dis cela sans vouloir accabler mon pays, qui n’est pas le plus nationaliste loin de là, mais pour faire comprendre que chacun a vu le monde de l’endroit où il se trouvait, et ce point de vue était généralement déformant. Il faut vaincre ses préjugés.“

Auf unserem Blog:[/de]

> Nachgefragt: De Gaulle, Mitterrand, Macron und die Idee einer Europäischen Konföderation – 10. Mai 2022

> Marius Mitrache parle de Mitterrand et les relations franco-allemandes. Les enjeux de la réunification allemande et l’avenir de l’Europe – 7. Mai 2021

> Rappel. Bilan et programmes : Les voeux de Mitterrand en 1994 – Les voeux de De Gaulle en 1962 – 31. Dezember 2018

1 2 3 77