Heute im Deutschlandfunk: 12.04.2011 · 20:10 Uhr
Zum 25. Todestag von Simone de Beauvoir
Die Liebe ist eine Baustelle
Von Walter van Rossum
Aus der Ankündigung: „Simone de Beauvoir und > Jean-Paul Sartre lernten sich 1928 kennen und wurden bald eines der berühmtesten Paare des 20. Jahrhunderts. Die intensive Beziehung hielt bis zu Sartres Tod im Jahre 1980.
Ihre Art des Zusammenlebens galt vielen als Alternative zur Kampfzone der bürgerlichen Ehe. Beide machten ihre Beziehung und ihr Leben zum Teil ihres Werkes. Sie räumten sich gegenseitig große Freiheiten ein, doch die Tiefe ihrer Bindung ist sehr viel schwieriger zu beschreiben. Dieses Dokumentarhörspiel rekonstruiert aus Tagebüchern, Briefen und Interviews Szenen dieser Liebe.“
Paroles & Musique 1 propose à vos élèves 15 chansons composées pour > Découvertes et Tous ensemble. Le cahier qui accompagne les 2 CDs contient les paroles – avec des chansons de > Gilles Floret, Kera et d’autres -, la partition et deux pages d’activités sur le thèmes de la chanson. Fenêtres, toit ouverts, ce matin, en roulant au bureau, le CD est bien fait pour réveiller vos élèves, les faire danser et chanter. Lundi matin, ils arrivent tout fatigués, la tête pleine de tout sauf de français ? Écouter, s’exprimer, écrire, chanter après quelques essais sur l’escalier principal de votre lycée – vous commencez trois minutes avant la grande récré : „Allons enfant !“ ou vous amusez tout le monde en faisant chanter vos élèves „Le clown de la classe“. Vous allez voir, vos élèves rempliront bientôt et vite leur players mp3 avec leurs propre musique. Voilà la „recette du bonheur“ ! Au revoir les tests de vocabulaire, bonjour la chanson. Un peu de publicité ? Oui, mais j’ai aussi beaucoup aimé les regards des autres automobilistes ce matin au feu rouge. Peut-être, ils ont réfléchi ce que je fais dans la vie? Préparer un cour de français ? Chanter ? Non, j’ai préparé ce billet.
2 minutes
> Paroles & Musique
Doppel-Audio-CDs passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 – Band 1
978-3-12-523126-9
> Paroles & Musique
Kopiervorlagen passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 – Band 1
978-3-12-523128-3
Paroles & Musique 1 bietet Ihren Schülerinnen und Schülern 15 Lieder an,die speziell auf die Inhalte von > Découvertes und Tous ensemble abgestimmt sind. Das Begleitheft mit den Kopiervorlagen enthält die Texte, – mit Liedern von > Gilles Floret Kera und anderen – die Partituren und auf zwei Seiten Übungen. Fenster und Dach auf, als ich heute morgen ins Büro rollte. Die CD ist so recht dafür gemacht, Ihre Schüler aufzuwecken, sie tanzen und singen zu lassen. Am Montagmorgen kommen sie ja immer total verschlafen, den Kopf voll mit allem nur nicht mit Französisch in die Klasse getrottet. Zuhören, sich ausdrücken, schreiben und singen nach einigen kurzen Proben am besten auf der Haupttreppe ihrer Schule in der Halle zwei Minuten vor dem Klingeln zur großen Pause! Dann haben Sie auch gleich ein richtiges Publikum, das am besten sofort mitmachen darf. :“Allons enfant !“ oder Sie begeistern alle mit „Le clown de la classe“. Sie werden sehen, bald machen sich die Schüler ihre eigene Musik für ihre MP3-Player, und das beste Stück wird auf Ihrer Website veröffentlicht. Das ist „la recette du bonheur“ ! Vorbei die Vokabeltests, jetzt wird gesungen. Klingt auf Französisch viel schöner Au revoir les tests de vocabulaire, bonjour la chanson. Werbung? Klar, ein bisschen, aber ich fand die Blicke der anderen Autofahrer heute morgen an der roten Ampel auch gut. Was die wohl dachten, was ich im Leben mache? Unterricht vorbereiten? Singen? Nein, ich habe diesen Beitrag vorbereitet.
2 Minuten
> Paroles & Musique
Doppel-Audio-CDs passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 – Band 1
978-3-12-523126-9
> Paroles & Musique
Kopiervorlagen passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 – Band 1
978-3-12-523128-3
Découvrez le dernier numéro du Label France, la revue du Ministrère des Affaries Etrangéres. Au sommaire de ce numéro: Grand entretien avec Bernard Kouchner – Vu d’en France – L’Insee – Ils ont choisi la France : Paavo Järvi, Gabriella Cortese, Anselm Kieffer, Tahar Bekri – Les visages actuels du cinéma français – L’agence Magnum – Festival d’Avignon – Dior & lacroix – Le manuel de la photo ratée.
Entdecken Sie die letzte Nummer von Label France, die Zeitschrift des französischen Außenministeriums. Diesmal gibt es längeres Gespräch mit Bernard Kouchner – Um die Franzosen und die Liebe zu Büchern, umd das Verlagswesen: eine Branche im Umbruch, über Öffentliche Bibliotheken im Aufschwung und viele weitere Infos aus der französischen Verlagswelt. Und über die Hallen in Paris, über die Universitäten und das Velib.
Vous avez sans doute reconu > la statue équestre d’Henri IV sur le Pont Neuf. Le 14 mai 1610, Il a été assasiné par François Ravaillac. Un livre que j’ai beaucoup aimé est de Heinrich Mann, Die Jugend des Königs Henri Quatre, 1935
et Die Vollendung des Königs Henri Quatre, 1938.
Sie haben die > Reiterstatue von Henri IV auf der Pont Neuf sicher wiedererkannt. Am 14. Mai 1610 wurde er von François Ravaillac ermordet. Den Roman von Heinrich Mann, Die Jugend des Königs Henri Quatre, 1935 und Die Vollendung des Königs Henri Quatre, 1938.habe ich sehr gerne gelesen.
Au début mes études à Paris, je me suis souvent promené au bord de la Seine. La plus grande partie de mes vraies trouvailles bibliophiles, je les ai trouvées dans les caisses des bouquinistes. J’ai l’impressoin qu’il est toujours intéressant de faire cette promenade.
Am Anfang meines Studiums in Paris bin ich oft am Ufer de Seien spazierengeganen. Die miesten meiner bibilophilen Schätze stammen aus den Kisten der Bouquinisten. Ich habe den Eindruck, dass es sich wieder lohnt, dort entlangzugehen.
La Hune, c’est le nom de la petite librairie entre le Deux Magots et le Flore est ouvert tous les jours sauf dimanche jusqu’à 24 heures. Vous y trouvez toutes les nouveaux livres sur deux tables à l’entrée. Au premier étage, il y a un rayon très complet de livres d’art et d’architecture. Je suis sorti avec Isabelle d’André Gide. En été, les terrasses du Deux Magots sont toujours pleines, mais vendredi sor, il faisait froid.
La Hune, so heißt der kleine Buchladen zwischen den beiden Cafés Deux Magots und Flore, der jeden Tag außer Sonntags bis 14 Uhr geöffnet ist. Auf zwei Tischen findet man am Eingang die neuesten Bücher. Auf der 1. Etage gibt es eine Kunst- und Archtitekturabteilung. Ich bin mit Isabelle von André Gide wieder herausgekommen. Im Sommer ist die Terrasse des Deux Magots immer voll, aber am Freitagabend war sie leer, war ja auch kalt.