Les blogueurs sont-ils des journalistes ?
6. März 2009 von H. Wittmann
Il v sans dire qu’il y a des grandes différences entre tous les blogs. En ce qui concerne notre blog, le regroupement des sources est assuré, l’objectivation aussi. Il est vrai, ce blog se sert de tous les arguments possibles pour convaincre ses lecteurs, les élèves aussi, qu’il vaut la peine d’apprendre le français. En ce qui concerne la distanciation, j’avoue que ce blog mentionne parfois des livres parus dans une des maisons d’éditions de Klett, sans pour autant proposer un texte de publicité. Les billets concernant ces titres se rangent dans la catégorie „J’ai lu le livre“ (> Le goûteur) et ils résument le profit que l’auteur des billets à pu tirer de ses livres.
Ohne Zweifel gibt es große Unterschiede zwischen Blogs. Unser Blog gibt systematisch seine Quellen an, und versucht objektiv zu sein. Natürlich bedienen sich die Beiträge auf diesem Blog aller möglichen Argumente, um die Leser, vor allem Schüler zu überzeugen, dass es wichtig ist, Französisch zu lernen. Was die notwendige Distanz betrifft, so räume ich ein, dass dieses Blog zuweilen Bücher aus den Verlagen der Klett Gruppe nennt, nicht bespricht – (> ich rezensiere woanders, denn Rezensionen sind länger und sie passen im allgemeinen nicht zum > Konzept unseres Blogs), aber dennoch auch hier keine reinen Werbetexte veröffentlicht. Die Beiträge zu Büchern aus unserem Haus gehören zu der Kategorie „Ich habe das Buch gelesen“ (> Der Vorkoster) und sie resümieren den Gewinn, den der Autor der Beiträge auf diesem Blog aus der Lektüre dieser Bücher ziehen konnte.
Der Beitrag wurde am Freitag, den 6. März 2009 um 18:02 Uhr veröffentlicht und wurde unter Medien, Web 2.0 abgelegt. Du kannst einen Trackback auf deiner Seite einrichten.