Jean-Philippe Toussaint – Fuir

Donnerstag, 20.09.2007, 20.00 Uhr im > Stuttgarter Literaturhaus
FLIEHEN – Jean-Philippe Toussaint

Lesung und Gespräch, in frz. Sprache, mit dt. Übersetzung
Moderation: Nicole Golombek

Der bekannte belgische Autor Jean-Philippe Toussaint präsentiert seinen neuen Roman Fliehen: Der namenlose Erzähler und Marie führen vor Augen, dass das Wesen der Liebe darin besteht, sich nicht beenden zu lassen. Er reist nach Shanghai, wo er einem Mitarbeiter von Marie eine große Summe Bargeld überbringen soll. Durch Zhang Xiangzhi lernt er die hübsche Chinesin Li Qi kennen, die ihm anbietet, mit ihr ein paar Tage in Peking zu verbringen. Bereits im Nachtzug nach Peking kommt es zu einer erotischen Begegnung. Doch die beiden werden unterbrochen durch das Klingeln seines Handys: Es ist Marie – ihr Vater ist auf Elba gestorben. Sie wird umgehend nach Elba aufbrechen, er soll folgen. Jean-Philippe Toussaint, geboren 1957, lebt abwechselnd in Brüssel und auf Korsika. Auf Deutsch wurden zuletzt die Romane Das Badezimmer, Der Photoapparat und Sich lieben veröffentlicht. Im Juni erschien überdies der Essay Zidanes Melancholie, den Toussaint im Literaturhaus auch vorstellen wird. Sein Ausgangspunkt ist Zinedine Zidanes berühmter Kopfstoß gegen den Italiener Marco Materazzi während des Endspiels der Fußball-Weltmeisterschaft, das Toussaint von der Tribüne des Berliner Olympiastadions aus verfolgte.
In Zusammenarbeit mit dem > Institut Français de Stuttgart
Eintritt: EUR 8,-/6,-/4,-

Pardon, der Hinweis kommt zu spät.

> Jean-Philippe Toussaint

Conseil régional de Provence-Alpes-Côte d’Azur

french german 

Huis clos / Geschlossene Gesellschaft

french german 

Nicolas Sarkozy et sa stratégie sociale/
Nicolas Sarkozy et seine Sozialstrategie

french german 

Prix des lycéens allemands 2008
Jugendliche als Literaturkritiker

Am 14. März 2008 verleihen deutsche Oberstufenschüler bereits zum vierten Mal den Prix des lycéens allemands. Wie in den Jahren zuvor wird die Preisverleihung auf der Leipziger Buchmesse stattfinden. Der dem französischen Prix Goncourt des lycéens nachempfundene Literaturpreis ist eine gemeinsame Auslobung der Kulturabteilung der Französischen Botschaft in Berlin, des Bureau du Livre de Jeunesse, der Kultusministerien der Bundesländer, der Ernst Klett Verlage sowie der Leipziger Buchmesse.

Nominiert für das Jahr 2008 sind:
Ados sous contrôle, Johan Héliot, Mango, 2007
Dans la peau des arbres, Isabelle Collombat, Edition du Rouergue, 2006
Fille des crocodiles, Marie-Florence Ehret, Editions Thierry Magnier, 2007
Les murs bleus, Cathy Ytak, Syros jeunesse, 2007
Un été outremer, Anne Vantal, Actes Sud junior, 2006

In diesem Jahr nehmen erstmals Schulen aus allen Bundesländern an dem Wettbewerb teil. Nach einem vorgegebenen Reglement, das Jurysitzungen zunächst auf Schul- und dann auf Landesebene vorsieht, wird in der Sitzung der Bundesjury, die am Vorabend der Verleihung in Leipzig stattfindet, der Siegertitel ermittelt.

2005 lasen etwa 2000 Schüler die ausgewählten Romane. 2006 waren es bereits 2700, 2007 3500 Schüler. Für die intensiven Lesemonate, die der Preisverleihung vorangehen, können die Schulen über das Bureau du Livre de Jeunesse mit den Autoren der nominierten Titel Besuche in den am Wettbewerb teilnehmenden Klassen vereinbaren.

SimpleDarüber hinaus bietet ein eigens eingerichtetes Internet-Forum > www.kultur-frankreich.de/prixdeslyceens Gelegenheit, sich kontinuierlich über den Lesestoff auszutauschen. Der Preis ist mit 5000,- € dotiert, die von den Ernst Klett Verlagen in Form eines Übersetzungszuschusses zur Verfügung gestellt werden. Als Ergebnis der ersten zwei Preisverleihungen sind bereits Total verrückt von Jean-Paul Nozière (Altberliner Verlag, 2006) und > Simple von Marie-Aude Murail (Fischer Schatzinsel, 2007) erschienen.

Die fünf Titel sind als Paket unter der ISBN 978-3-12-597008 zum Preis von 42,50 Euro beim > Ernst Klett Verlag erhältlich (www.klett.de). Das Spektrum der behandelten Themen reicht von den Auswirkungen des Algerienkriegs und der einfühlsamen Schilderung der afrikanischen Lebenskultur über familiäre Sujets wie Adoption und problematische Eltern-Kind-Beziehungen bis zu Entwürfen von futuristischen Lebenswelten.

Ein Blick in unser Blogarchiv mit Bild und Ton: > Prix des lycéens 2007

Ansprechpartner:
Bureau du Livre de Jeunesse
Kollwitzstr. 3, Seminargebäude
60488 Frankfurt am Main
Tel.: 069/740379
Email: blj@if-frankfurt.de
> http://www.kultur-frankreich.de/prixdeslyceens

La littérature française (III) : Lire des textes intégraux

french german 

François Fillon:
„Pourquoi l’Allemagne est-elle pour la France un partenaire incontour­na­ble ?“

french german 

Franz en France

„Mein Freund Franz, der liebt Frankreich über alles: „Il aime la France!“ Er sagt immer: „Le français, c’est facile!“ Das heißt übersetzt: Französisch ist einfach. Ob es stimmt, weiß ich nicht, aber er lernt es fleißig und fährt regelmäßig nach Frankreich. Es passiert ihm immer etwas dabei. Er meint aber: „C’est la vie!“ Neulich war er beim Bäcker in Paris. Dabei
hat er vielleicht etwas erlebt …

FRANZ: Bonjour, madame.
BOULANGERE: Bonjour, monsieur, vous désirez?
FRANZ: Je voudrais euh … (Er spricht leise zu sich selber:) Ich weiß nur, wie dieses Gebäck hier heißt: “un croissant”. Ich hätte aber lieber dieses hier … je voudrais ça …
BOULANGERE: Un pain au chocolat ou un croissant?
FRANZ: Un pain au chocolat … (Ach, ich habe doch noch Lust auf ein Croissant.)
Et un croissant. … “

Hier gehts weiter: > Franz en France von Laurent Jouvet

Franz en France ist ein teil des Image-Pakets Französisch: Le français atout coeur

Französisch-Lehrer können sich kostenlos das Infopaket Französisch (CD-ROM mit Präsentation, einen Flyer für Eltern und Schüler sowie eine Karte der Länder der Frankophonie) bestellen, das z. B. auf Elternabenden vor der Wahl der 2. Fremdsprache einsetzbar ist. Bestellung per Mail bei Janna von Greiffenstern: kundenservice@klett.de.

1 11 12 13 14 15 49