La littérature française (III) : Lire des textes intégraux
16. September 2007 von H. Wittmann
Et pourtant, la littérature ne s’apprend pas par des extraits. Un bon récit littéraire a un début, l’histoire en plusieurs chapitres et une bonne fin, pas trop triste, une fin qui comme toute l’histoire offre de bonnes idées pour l’imagination et la réflexion. Si le texte sert à fabriquer ses propres idées, si on peut le dépasser, c’est-à-dire, méditer encore mieux sur un sujet comme l’auteur du récit l’avait dans l’esprit, le texte est vraiment bon, parc qu’il a déclenché quelque chose en nous mêmes. Vous connaissez cela ? Vous lisez un texte. C’est comme du chocolat, qu’on ne peut pas laisser dans son papier. Même les dernières miettes doivent disparaître. Si vous êtes un peu tristes que vous êtes arrivés à la dernière ligne d’une livre, ça y est, le virus de la lecture vous a pris. Evidemment, au lycée, il n’y a jamais beaucoup de temps de lire des textes intégraux, car il faut aussi avoir du temps pour en parler, écrire des résumés, toutes sortes d’exercices qui permettent d’aller au-delà de ce que vous avez lu. Les extraits ne vous permettent pas ce genre de plaisir.
Les Éditions Klett ont eu la bonne idée de concilier dans de petits livres tout ce qu’un bon cours de littérature peut exiger: des textes intégraux, pas trop longs, des sujets amusants, des sujets excitants, des sujets qui font réfléchir : Champ des mines, L’Homme à l’oreille coupée et – vous vous rappelez cette phrase ? – Mange tes pâtes ! – Magnifique histoire ! w.- écrits par Yann Mens, Claude Mourlevat et Mikaël Ollivier et parus dans la Collection Petite Poche aux Editions Klett sous le titre > Champ de mines et autres récits.
La Collection Petite Poche offre déjà un deuxième livre: > Citron, fraise et chocolat et autres récits. Cette fois-ci Kochka raconte comment le grand-père explique à Lucas le système des gouttes de l’espoir, Mikaël Ollivier explique les frayeurs de la baby-sitter et comment ceux qui lui sont confiés s’occupent d’elle. Jo Hestland a accompagné un enfant et sa mère et il a observé le stress du mercredi sans école.
Chaque récit a entre 8 et 10 chapitres. De vrais petits livres destiné aux élèves en quatrième année de français. Même ceux de la troisième année y trouveront leur bonheur. En plus, les auteurs de ces livres se servent d’un français familier pas grossier. Vous apprenez un tas de mots qui peuvent compléter vos connaissances du français. Et vous pourriez même réfléchir d’en écrire de petits sketchs et d’en présenter quelques-uns lors de votre prochaine fête de français, p. ex. le 22 janvier 2008.
Literatur kann man eben nicht nur in Ausschnitten lesen. Eine guter literarischer Text hat einen Anfang, eine Geschichte meist mit mehreren Kapiteln und ein gutes Ende, nicht zu traurig, ein Ende, das wie jede Geschichte gute Ideen für die Phantasie und das Nachdenken enthält. Wenn der Text dazu beiträgt, dass man eigene Ideen bekommt, wenn man über ihn hinausgehen kann, das heißt noch mehr oder besser über das Thema nachdenken kann, wie es vielleicht der Autor selbst in seiner Geschichte tut oder im Sinn hatte, dann ist der Text wirklich gut, weil er in uns etwas ausgelöst hat. Kennt Ihr das? Ihr lest eine Geschichte. Das ist wie Schokoladessen, man kann die Schokolade einfach nicht in ihrem Papier lassen. Selbst der letzte Krümmel muß verschwinden. Wenn ihr ein bisschen traurig seid, die letzte Zeile der Geschichte zu schnell erreicht zu haben, dann ist es passiert, das Lesevirus hat Euch im Griff. Natürlich gibt es in der Schule nie genug Zeit, ganze Romane zu lesen, denn man braucht auch Zeit, darüber zu sprechen, davon Resümees und alle Arten der Übungen zu schreiben, die es Euch erlauben, über den Text hinauszugehen. Auszüge alleine erlauben nicht dieses Lesevergnügen.
Ernst Klett Sprachen hat jetzt die gute Idee gehabt, in kleinen Lektüre-Büchern alles das zu vereinen, was man für einen guten Literaturunterrcht benötigt: Eine abgeschlossene Geschichte, nicht zu lang, amüsante Themen, aufregende Themen und Geschichten, die nachdenklich machen: Champ des mines, L’Homme à l’oreille coupée et – habt Ihr diese Aufforderung schon mal gehört? ? – Mange tes pâtes ! – eine wunderbare Geschichte ! w.-, die Yann Mens, Claude Mourlevat und Mikaël Ollivier verfaßt haben und die in der neuen Reihe Collection Petite Poche bei Klett unter dem Titel > Champ de mines et autres récits erschienen sind.
Die Collection Petite Poche bietet bereits eine zweite Lektüre an: > Citron, fraise et chocolat et autres récits. Diesmal erzählt Kochka wie Großvater Las das System mit dem Tropfen der Hoffnung erklärt, Mikaël Ollivier berichtet von den Schrecken einer Babysitterin und wie die Kleinen, die ihr anvertraut sind, sich um sie kümmern. Jo Hestland hat eine Mutter und ihr Kind an einem schulfreien Mittowch begleitet und ihren Streß beobachtet.
Jede Geschichte enthält zwischen 6 und 10 Kapitel. Richtige kleine Bücher, die für das vierte Lernjahr geeignet sind. Auch die Schüler im dritten Jahr werden die Geschichten mit Genuß lesen. Die Autren schreiben in einem leicht verständlichen Umgangsfranzösisch. Und Ihr lernt viele neue Wörter, mit denen ihr Eure Vokabelkenntnisse ergänzen könnt. Und Ihr könnt auch darüber nachdenken, wie es denn wäre, wenn ihr einige dieser Gesichten zu Sketchen umschreiben würdet, um sie dann beim nächsten Französischtag am > 22 janvier 2008 aufzuführen.
Der Beitrag wurde am Sonntag, den 16. September 2007 um 14:03 Uhr veröffentlicht und wurde unter Literatur, Schule abgelegt. Du kannst die Kommentare zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 Feed verfolgen. Du kannst einen Kommentar schreiben, oder einen Trackback auf deiner Seite einrichten.


























26. Februar 2008 10:06
[...] > La littérature française (III) : Lire des textes intégraux [...]
13. Februar 2009 17:19
[...] débats. – Les élèves ont lu chacun plus de 520 pages! Un pensum qui pourrait le faire agner > le virus de la lecture. Rien n’est mieux que de lire des romans intégraux. C’est ce que ces élèves ont [...]