Wikipedia: Französischunterricht

french german 

„100 Jahre Erster Weltkrieg“: Deutsch-französische Jugendbegegnung und Austausch mit dem deutschen Bundespräsidenten sowie dem französischen Staatspräsidenten

Das Deutsch-französische Jugendwerk organisiert vom 31. Juli bis 4. August im Auftrag der Mission du Centenaire und des Comité du Monument National du Hartmannswillerkopf eine Jugendbegegnung für rund 100 junge Menschen zwischen 16 und 21 Jahren aus Deutschland und Frankreich. Höhepunkt dieser Veranstaltung ist die Begenung mit Staatspräsident François Hollande und Bundespräsident Joachim Gauck an der Gedenkstätte Hartmannswillerkopf in den Vogesen. Diese Bergspitze wechselte im Ersten Weltkrieg achtmal und war besonders hart umkämpft. Bei dem Treffen der beiden Präsidenten aus Anlass der 100. Jahrestages der deutschen Kriegserklärung an Frankreich am 3. August 1914 werden die Jugendlichen den beiden Politiker eine Friedensbotschaft überreichen.

Auf der Website des OFAJ: > 100 ans après la Première Guerre mondiale » : rencontre franco-allemande de jeunes et échange avec le Président de la République française et le Président fédéral allemand

Auf der Website des DFJW: > „100 Jahre Erster Weltkrieg“: Deutsch-französische Jugendbegegnung und Austausch mit dem deutschen Bundespräsidenten sowie dem französischen Staatspräsidenten

Das deutsch-französische Jugendwerk sucht neue Juniorbotschafter

Im Garten des Hôtel de Matignon im letzten Juli:

Premierminister Jean-Marc Ayrault, neben ihm die beiden Generalsekretäre des DFJW/OFAJ Béatrice Angrand und Dr. Markus Ingenlath mit ihren Jugendbotschaftern:


Vergrößern auf Klick.

Alle Fotos auf diesem Blog (C) Heiner Wittmann.

Sind Sie schon mal um 20 h 05 von Paris nach Berlin gereist?

Nun, das ist am 15. Dezember vorbei. Die Nachtverbindung wird gestrichen.

> Pétition : Train de nuit Paris Berlin

> Nein zur Streichung der Nachtzugverbindung | Non à la suppression du train de nuit Berlin – Paris!

Ach wie ärgerlich. Das erinnert mich daran, wieviele Stunden ich schon am PC damit zugebracht habe, einen Platz im TGV nach Paris oder zurück nach Stuttgart zu ergattern. Und wie oft ich schon das schicke Plakat mit 35 € nach Paris gesehen habe, den Preis aber nie bekommen habe. Statt im Service zuzulegen, wird der Service abgebaut. Schade.

Berlin, 14 juillet 2014
Interview avec S. E. M. Maurice Gourdault-Montagne

french german 

19. Juli 2014 in Berlin
« JOUR DE FÊTE ! – Das Deutsch-Französische Fest »

Die Französische Botschaft in Berlin und das Deutsch-Französischen Jugendwerk (DFJW) feiern am 19. Juli 2014 den französischen Nationalfeiertag mit einem großes Straßenfest am Brandenburger Tor auf dem Pariser Platz: „JOUR DE FÊTE! – Das deutsch-französische Fest!“

Zwischen 12 und 22.30 Uhr gibt es Animationen, Straßenmusik, Infostände, einen gastronomischer Bereich. Und außerdem stellen sich französische Unternehmen in Deutschland vor.

Der Höhepunkt ist ein Open-Air Konzert am Brandenburger Tor mit u.a. Féloche und Puppetmastaz.

Ort: Brandenburger Tor, Pariser Platz,
Samstag, 19. Juli 2014,ab 12 Uhr

Machen Sie mit? Prix des lycéens allemands 2015

Der Prix des lycéens allemands entstand aufgrund einer Initiative des Institut français d’Allemagne in Zusammenarbeit mit dem Ernst Klett Klett Verlag.

Seit 2004 haben im Rahmen dieses Projekts zahlreiche Treffen mit mehr als 4000 Schülern und vielen frankophone Schriftstellern stattgefunden.

Sie möchten Ihre Schüler für die frankophone Literatur begeistern ? Der Prix des lycéens allemands ist für Sie und Ihre Schüler!

Prix des lycéens allemands ist ein sprachliches und demokratisches Abenteuer, das die Gymnasiasten mit frankophoner zeitgenössische Jugendliteratur bekanntmacht, sie trainiert, mehrere Romane in der Fremdsprache zu lesen und sie veranlasst, zu debattieren, ihre Wahl auf Französisch zu verteidigen und demokratisch zu wählen.

Für 2015 wurden diese Romane nominiert:

– Isabelle Gagnon, La fille qui rêvait d’embrasser Bonnie Parker, von
– Jean-Paul Nozière, Camp paradis
– Tania Sollogoub Le dernier ami de Jaurès
– Frédérique Niobey, Sur le toit

prix-des-lycees-2014

Die Schüler, die bei diesem Wettbewerb teilnehmen, suchen sich ihren Lieblingsroman aus und verteidigen ihre Auswahl in einem mündlichen Vortrag.
zuerst in ihrer Schule. Dann treffen sich die Schülervertreter in einer Jury auf der Bundeslandebene und dann auf der Bundesebene in Leipzig. Dort verliehen die den Prix des lycéens allemands an ihren Autor.

> http://www.institutfrancais.de/Prix-des-lyceens-allemands

Sie haben Lust, daran teilzunehmen ? Anmeldebögen und weitere Informationen finden Sie, je nach Land, auf der jeweiligen Webseite des für ihre Region zuständigen Institut français.

> L’allocution de S.E. M. l’Ambassadeur Gourdault-Montagne à l’occasion de la remise du prix des lycéens allemands 2014

Fotoalbum: > http://www.france-blog.info/die-preisverleihung-des-prix-des-lyceens-2014-auf-der-leipziger-buchmesse-i

1 304 305 306 307 308 559