Französischunterricht: Planen und Kompetenzentwicklung

Eigentlich wollte ich auf dem Blog einzelne Titel in den Beiträgen nicht besonders hervorheben, aber Ausnahmen bestätigen die Regel. Dies ist der Fall, wenn zum Französischunterricht gleich zwei Bücher erscheinen, das eine mehr zur Praxis und das andere mehr zur Theorie, das aber gleichwohl auch viele Hinweise zum Unterrichtspraxis enthält. Beide Bände gehören direkt zu den Themen dieses Blogs und sollten daher hier auch genannt werden: Eynar Leupold, Universitätsprofessor für Didaktik der französischen Sprache und Literatur an der Pädagogischen Hochschule in Freiburg hat gleich zwei Bücher zum Französischunterricht bei Kallmeyer und Klett herausgegeben. :

Französischunterricht

Das Buch zur Planung des Französischunterrichts richtet sich vor allem – aber nicht ausschließlich – an Lehrerinnen und Lehrer. Die Hinweise und Anregungen zum Alltag in der Schule und zum Unterricht betreffen Themen, die vor allem für diejenigen, die am Beginn ihrer Tätigkeit stehen und auf der Suche nach Antworten sind, helfen können, sich im Berufsalltag schnell zurecht zu finden: administrative Vorgaben, Schulkultur, eigenes Rollenverständnis. Es geht um die Erstbegegnung mit einer Klasse, die Stundenvorbereitung, Aufgabenorientierung und die Vorbereitung, Durchführung und Benotung einer Klassenarbeit.

FranzösischunterrichtDas zweite Buch zur Kompetenzentwicklung im Französischunterricht vermittelt einen Einblick in die aktuellen Veränderungen der Rahmenbedingungen für den Französischunterricht: Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen wird mit vielen Dokumenten vorgestellt, das Sprachenportfolio sowie in die Länderübergreifenden Bildungsstandards Französisch. Die Bedeutung des Konzepts der Kompetenzorientierung für einen Französischunterricht, der sich auch als Ort der Persönlichkeitsbildung versteht, wird mit Ausführungen zu Planung, Durchführung und Evaluation des Unterrichts gründlich diskutiert und mit zahlreichen Beispielen illustriert.

> Französischunterricht: Planen, durchführen, Beurteilen
Hilfen für den Berufsalltag

> Kompetenzentwicklung im Französischunterricht
Standards umsetzen – Persönlichkeit bilden

Prof. Dr. Eynar Leupold ist Sektionspräsident der > Klett Akademie für Fremdsprachendidaktik.

Au secours! Échanges d’éléves
Erste Hilfe. Schüleraustausch

Ankommen und klarkommen lautet der Untertitel der Überlebenshilfe für Austauschschüler, die PONS gerade herausgegeben hat. Auf fast 100 Seiten werden alle wichtigen Redewendungen für alle Situationen aufgelistet. Est-ce je peux appeler mes parents ? Oder J’aime beaucoup les maths, mais je déteste l’anglais. Oder Qu’est-ce qu’on fait après les cours ? Landeskunde, ein bißchen Geschichte, Wissenswertes über Vorurteile. Nach der Ankunft kommt die Begrüßung: siehe auch hier der Artikel über faire la bise! Übungen gibt es auch, um noch schnell im Zug ein paar Kenntnisse aufzufrischen. Die gefallen mir in dem Buch am besten, weil sie so vielfältig und gut gemacht sind, da kann in den Tagen nach Deiner Ankunft in Frankreich nichts mehr schiefgehen. Und nach 2 Wochen brauchst Du das Buch ohnehin nur noch, um eben mal was nachzugucken und hinterher manches wieder aufzufrischen. Landeskunde, Vokabeln, Redewendungen und dann wieder Übungen. Eine Einführung in die Umgangssprache wird auch mitgeliefert. C’est super bien. Eine Liste mit Links ergänzt das Buch – es fehlt nur der Link zu diesem Blog, aber den kennst du ja schon. Übrigens: Die Erfahrungen aus Deinem Austausch kannst Du als Kommentar gleich hier abgeben. Oder Deine besten Tipps (mit Doppel-p nur wegen der Rechtschreibreform, ist halt so, kommt aber dennoch nicht von tippen) für künftige Austauschschüler.

> PONS Erste Hilfe Schüleraustausch
Format: 14,5 x 11 cm, Broschur, 96 Seiten
ISBN: 978-3-12-561705-6

Les bises

french german 

Schüler als Filmkritiker nach Cannes

french german 

Didacta: Nathalie Licard et Gilles Floret

french german 

France-blog.info – Didacta à Cologne

french german 

Nathalie Licard und Gilles Floret auf der didacta

Nathalie LicardDie Französin Nathalie Licard (Harald Schmidt-Show) ist Ehrengast des Ernst Klett Verlags auf der didacta 2007 in Köln. Gemeinsam mit dem Schulbuchredakteur Dr. Gilles Floret tritt sie dort täglich um 14.00 Uhr am Klett Stand in Halle 6, C011 mit ihrem Programm: „Nathalie Licard – Französisch für Liebhaber“ auf.

Nathalie Licard und Gilles Floret werden das Publikum heraus forden: ob beim Zungenbrecher-Wettbewerb, beim SMS-Kurzwörter-Raten oder beim Entlarven von so genannten „falschen Freunden“. Und soviel hat Nathalie Licard vorher schon verraten: „Wir wollen zeigen, dass die französische Sprache Spaß macht und dass es nicht schlimm ist, Fehler zu machen – isch mache in fast jede deutsche Satz Fehler“.

Gilles Floret Mit ihrem Auftritt auf der didacta in Köln will sie für die französische Sprache werben: „Es ist eine so schöne Sprache, Schüler können damit viele Herzen brechen!“

Gilles Floret, promovierter Germanist, 1966 in Clermont-Ferrand geboren, hat in Dijon Deutsch studiert und ist ausgebildeter Lehrer. Das französische Duo verspricht einen selbstironischen und witzigen Auftritt, der auch für Nicht-Franzosen geeignet ist.

Am Donnerstag und Freitag fahre ich zur Didacta nach Köln und bringe Fotos von Nathalie Licard und Gilles Floret mit.

In der > Edition fant ist die CD von Gilles Floret erscheinen.

1 47 48 49 50 51 54