Prix des Lycéens 2010 – Le jury de Bade-Wurttemberg
Montag, 8. März 2010
Marco Höhn nous a adressé son récit du meeting des délégués du Bade-Wurttemberg:
Une belle rencontre
Le jour: Le 10 Février 2010.
Le but: Trouver le meilleur livre du « Prix des lycéens » allemands de cette année qui va mériter d’être traduit en allemand et d’être publié par une maison d’édition allemande.
Une vingtaine d’élèves, les élégués de leurs lycées, se sont rencontrés à cette occasion dans le « Literaturhaus » à Stuttgart, ils venaient de toutes directions du Baden-Württemberg. Je faisais partie du jury.
Après notre arrivée en compagnie de nos professeurs ou autres accompagnateurs, nous avons été accueillis avec quelques mots des « officiels », par exemple de l’Institut Français et du Consul de France pour le Bade-Wurttemberg, M. Christian Dumon.

Ensuite nous avons commencé à discuter sur les quatre livres, « La Gazelle » d’Hubert Ben Kemoun, « Orages » de Sonia Ristic, « Mon Amour Kalachnikov » de Sylvie Deshors et « L’âge d’ange » d’Anne Percin.
Nous nous sommes présentés brièvement et une discussion intensive et fructueuse a suivi.
Après une discussion intense autour de tous les romans, nous avons élu les deux livres dignes d’être défendus par le jury à la foire du livre de Leipzig le 19 mars 2010.
Mais avant cette grand finale, il y avait un déjeuner pour les participants, une collation vraiment bienvenue. Après cette interruption, le groupe a repris la discussion pour, cette fois, élire le gagnant.
Alors la discussion est devenue de plus en plus dure. Beaucoup de délégués voulaient que leur livre préféré gagne, mais il fallait qu’un seul roman soit élu. Je pense que toute compte fait, le choix représente bien l’avis du groupe et aussi que l’élève élue par le groupe pour représenter le choix du jury de Bade-Wurttemberg à Leipzig va très bien accomplir sa tâche.
Marco Höhn de Gerlingen en Baden-Württemberg

Marco Höhn hat uns seinen Bericht vom Treffen der Jury in Baden-Württemberg geschickt:
Eine schöne Begegnung
Am 10. Februar 2010 trafen sich 20 Delegierte von Schulen aus ganz Baden-Württemberg mit dem Ziel, ein Buch zu finden, dass den „Prix des lycéens“ gewinnen sollte. Die Sitzung der Jury fand im Literaturhaus in Stuttgart statt, ein geeigneter Ort für eine Veranstaltung dieser Art.
Ich persönlich reiste aus Gerlingen nicht wie die sonstigen Schüler mit meinem Französisch-Lehrer beziehungsweise meiner Lehrerin an, da diese verhindert war, sondern kam in Begleitung einer Klassenkameradin.
Nach kurzer Orientierungsphase in Stuttgart und Platzfindung im Veranstaltungssaal, in dem alle Delegierten einen Stuhlkreis bildeten, die sonstigen Begleiter und Zuschauer dahinter, begann die Veranstaltung mit einführenden Reden der „Offiziellen“, etwa vom Institut Français.
Anschließend folgten noch einige Erklärungen zum Ablauf vom jungen, sympathischen und kompetenten Diskussionsleiter, und schon ging es los mit dem ersten der vier Romane.
In jeweils etwa zwanzig-minütigen Diskussionsrunden wurden die Vor- sowie Nachteile der Bücher „La Gazelle“ von Hubert Ben Kemoun, „Orages“ von Sonia Ristic, „Mon Amour Kalachnikov“ von Sylvie Deshors und „L’âge d’ange“ d’Anne percin besprochen. Zwar inklusive einer wohl nicht zu vermeidenden „Beschnupperungsphase“, in denen die einzelnen Schüler sich und ihre Positionen sowie Redeweisen erst einmal kennen lernen mussten, danach aber durchaus fundiert, angeregt und kontrovers.
Nachdem zu jedem Buch eine Runde diskutiert wurde, fand eine erste Abstimmung statt, in der zwei Romane für das „Finale ausgewählt wurden“, gefolgt von einer Pause mit leckerem Mittagessen.
All zu viel Erholung war uns aber nicht vergönnt gewesen, denn sofort ging es weiter mit mehr Diskussionen zu den zwei nach der Wahl verbliebenen Romane, diesmal wurden die Gespräche noch intensiver, Argumente wurden mit noch mehr Nachdruck vorgebracht.
Die letzte, abschließende Wahl fiel dann recht eindeutig aus, und nach all der Diskussion mit vielen verschiedenen Meinungen kann wohl gesagt werden dass diese Wahl die Meinung der Delegierten recht gut widerspiegelt, und ich hoffe, dass die aus unserer Runde gewählte Vertreterin Baden-Württembergs unsere Wahl ebenso gut in Leipzig bei der endgültigen Entscheidung, welches Buch nun eine Übersetzung ins Deutsche bekommt, vertreten wird.
Marco Höhn, Gerlingen










































































5 romans! Environ 3500 élèves les ont lus et leurs jurys au niveau des Laender ont envoyé leurs délégués au jury fédéral à Leipzig qui attribué le Prix des lycéens 2009 à Elisabeth Combres pour son roman „La mémoire trouée“. Les éditions Klett soutiendront la traduction de ce roman avec 5000 Euros.




Catherine Aubert, médiathécaire de l’Institut français, a modéré les débats. – Les élèves ont lu chacun plus de 520 pages! Un pensum qui pourrait le faire agner >
Dans son discours le Conseiller Culturel de l’Ambassade de France en Allemagne, lors de la cérémonie de la remise du Prix des lycéens allemands 2008 vendredi 14 mars sur la Forie des livres de Leipzig, M. Jean d’Haussonville, a exprimé l’attention toute particulière qui revient ce projet. „Les lecteurs lisent les livres dans le langage du voisin“, et il a tout à fait raison de souligner que c’est le seul Prix de cette sorte qui existe. En outre, M. Jean d’Haussonville rappelle que les lycéens qui ont participé à ce Prix ont tous lu cinq romans en intégral. En plus, tous ceux
qui ont contribué à ce Prix ont compris qu’il s’agit d’une approche pédagogique nouvelle, dont les résultats sont impressionnants. Et il a bien raison d’insister sur les témoignages des lycéens qui ont dit que les lectures et les travaux pour ce prix leur donnaient l’impression d’être pris au sérieux. – Ceux qui ont assisité à cette > 

