Archiv für die Kategorie '14-18'

Ressources pour le travail : 4000 élèves à Verdun – Les commémorations de la bataille de Verdun

Mittwoch, 25. Mai 2016

> La cérémonie des commémorations de la bataille de Verdun : Le programme 4 000 jeunes pour Verdun – Sur notre blog


Le programme pédagogique est fondé sur trois axes :
> Comprendre la bataille de Verdun de 1916 ;

> Incarner l’amitié franco-allemande, moteur de la construction européenne ;

> Promouvoir la citoyenneté, la démocratie et la paix.

Le programme pédagogique de la rencontre des jeunes du 26 au 29 mai 2016 est fondé sur trois axes : Verdun, relations franco-allemnades et citoyenneté, la démocratie et la paix.

Voici notre contribution pour cette rencontre:

Nous proposons des sites Internet et des articles sur notre blog qui, dpuis 2006, a publié 2600 articles autour des relations franco-allemandes. Vous trouvez sur notre blog envrion 400 articles autour des > relations franco-allemandes, autant d’articles sur la > politique, notamment en France, 250 articles sur la > littérature, und grand nombre de > vidéos et antre tant d’autres articles , 270 articles autour les ascpets de > Web 2.0.


<<<< Mission Centenaire @Mission 1418

Comprendre la bataille de Verdun de 1916 ;> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur – Ein Interview mit Nicolas Offenstadt:„Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“

> La bataille de Verdun en bref: l’essentiel à savoir avant de venir à Verdun

> Sur les pas des combattants de Verdun – Parcours pédagogiques 1916-2016 ****

> Centenaire: Mission 14 18

> Verdun : le Centenaire lancé par des Pas qui résonnent – L’Est Répubicain
„C’est parti pour l’exposition « Des pas qui résonnent » organisée par le lycée Freyssinet et la galerie Diastole-Systole en plusieurs lieux du centre-ville jusqu’en septembre.“

> Centenaire de la bataille de Verdun – 26 au 29 mai 2016 – Reconstitution historique : 1 000 reconstitueurs ****

> 100 ans après la bataille de Verdun : la jeunesse européenne s’engage pour la paix – Site de l’OFAJ

> Atelier Canopé de la Meuse – Pôle Histoire et Culture européenne – Le Cimetière de Consenvoye

> Online-Kurs der Akademie von Nancy-Metz zum 100. Gedenkjahr der Schlacht von Verdun

> verdun2016.centenaire.org

> Verdun 2016 – Site de L’Académie Nanc-Metz : www.ac-nancy-metz.fr



| Comprendre la bataille de Verdun de 1916 | > L’amitié franco-allemande | Promouvoir la citoyenneté, la démocratie et la paix |


Incarner l’amitié franco-allemande, moteur de la construction européenne

<<<< Die > Tweets von Francebloginfo

> Französisch-deutsches Twittern – 7. August 2015

> Flüchtlinge und Integration: Akteure der deutsch-französischen Zusammenarbeit Linkliste! – 12. April 2016

> 7 avril 2016 : Conseil des ministres franco-allemand CMFA à Metz

> François Hollande répond au Bild-Zeitung – 6. April 2016

> Hollande und Merkel: Die Rettung des Schengen-Raums – 4. März 2016

> Freitag, 29. Januar 2016 um 14:00 Uhr: Deutsch-französischer Tag in Stuttgart mit einer Linkliste – 2. Februar 2016

> > Mehr als komplett: > Themendossier: Der Elysée-Vertrag auf der Website des > Deutsch-französischen Instituts in Ludwigsburg.

> 22 janvier : La journeée franco-allemande. Notre message vidéo pour les élèves du Lycée Augustin-Thierry à Blois dt/fr. – 22. Januar 2016

Die Serie „Der Vergleich (I- )“:

> Der Vergleich IX: Digitale Agenda 2014 – 2017 und die Stratégie numérique du Gouvernement français

Der Vergleich VIII. L’Internet des objets en France – Das Internet der Dinge in Deutschland.

> Der Vergleich VII: Deutschland und Frankreich. Facebook und die Politik

> Frankreich und Deutschland Der Vergleich VI: Was wird gerade gesucht?

> Deutschland-Frankreich – Vergleich (IV): Fragestunden an die Regierungen

> Vergleich (III): September 2014: die Außenpolitik Frankreichs und Deutschlands

> Der Vergleich II. Deutsch-französische Kooperation. Eine Woche im August 2014

> Der Vergleich (I). 28 août 2014 : La Conférence des Ambassadeurs à Paris – 25. August 2014: Botschafterkonferenz in Berlin

> Deutsch-französische Beziehungen: Je dois faire un exposé / Ich muß ein Referat halten. – 13. Januar 2016

> Die Reise von Angela Merkel nach Paris am 25.11.2015: Tornados nach Syrien – 26. November 2015

> Préparer un exposé: Le traité de l’Elysée/Ein Referat vorbereiten: Der Elyséevertrag – 18. November 2015

> Helmut Schmidt ist tot – 10. November 2015

> Deutsch-französischer Tag: 22. Januar 2016 – 10. November 2015

> Interview mit S. E. M. Philippe Etienne, Botschafter der französischen Republik in Deutschland – 15. Oktober 2015

> Angela Merkel und François Hollande haben heute im Europaparlament gesprochen – 7. Oktober 2015

H. Wittmann, Das Deutschlandbild der französischen Schriftsteller von 1945-1950. Vortrag beim Schriftstellerverband in Berlin anlässlich der Tagung „Hoffnungen, Sehnsüchte und politische Vorstellungen zum Mai 1945. Im Druck
— > Das Deutschlandbild der französischen Schriftsteller von 1945-1950. Bibliographie

> Najat Vallaud-Belkacem promet des mesures en faveur de l’allemand – 5. Oktober 2015

> Der französische Wirtschaftsminister Emmanuel Macron und der Bundesminister für Wirtschaft und Energie, Sigmar Gabriel beauftragen zusammen den BJDW und den CNNum mit einer Studie zur Stärkung des digitalen europäischen Binnenmarktes – 29. September 2015

> Ouvrons les archives de notre blog : Valéry Giscard d’Estaing, l’Euro, L’Europe et la coopération franco-allemande – 16. Juli 2015

> La crise en Grèce et les relations-franco-allemandes – 9 Articles en 2015

> Mardi, 14 janvier 2014 : Conférence de presse du Président de la République -Neue Vorschläge für die deutsch-französische Kooperation


| Comprendre la bataille de Verdun de 1916 | > L’amitié franco-allemande | Promouvoir la citoyenneté, la démocratie et la paix |


Promouvoir la citoyenneté, la démocratie et la paix.

> La démocratie participative en France (I) francestrategie1727.fr et les priorités éducatives **** – 10. Mai 2017

> La démocratie directe ou avez-vous une suggestion ? – 16. November 2008

> CNCDH : Les Rapports sur la lutte contre le racisme, l’antisémitisme et la xénophobie 2014 – 11. Januar 2016

> La Nation française, un héritage en partage – 15. April 2015

> Une feuille de route : Éducation artistique et culturelle, éducation aux médias et à l’information – 5. März 2015

> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur. Ein Interview mit Nicolas Offenstadt: „Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“ – 3. Dezember 2014

> L’Armistice: 11 novembre 1918 – 11. November 2014

„Trotz so vieler Artikel über die deutsch-französischen Beziehungen auf unserem Blog, haben wir bisher nicht genügend daran erinnert, dass die EU von heute auf dem Frieden gründet und dieser Friede ihr wichtigster Erfolg ist:“ > François Hollande: « L’Europe que je veux » – 8. Mai 2014

La cérémonie des commémorations de la bataille de Verdun : Le programme 4 000 jeunes pour Verdun

Dienstag, 24. Mai 2016

french german 

> Sites Internet, articles, etc. – Ressources pour le travail : 4000 élèves à Verdun – Les commémorations de la bataille de Verdun


> Sites Internet, articles, etc. – Ressources pour le travail : 4000 élèves à Verdun – Les commémorations de la bataille de Verdun

Am 21. Februar 1915 begann die Schlacht um Verdun

Sonntag, 28. Februar 2016

> 100 Jahre Verdun, Geschichte und Mythos einer deutsch-französischen Schlacht
Dienstag, 1. März, 19.00 Uhr | Institut français Stuttgart, Schloßstr. 51, 70174 Stuttgart


Louis Pergaud (1888-1915) ist 32 Jahre alt, als er am 2. August 1914 mobilisiert wird. Am folgenden Tag ist er schon unterwegs nach Verdun. Bis er in der Nacht vom 7. auf den 8. April 1915 bei Marchéville fällt, hat er ein Carnets de guerre (Louis Pergaud, Carnets de guerre suivi de Jean-Pierre Ferrini, Un tombau pour Louis Pergaud, Paris 2011) geschrieben, das seine Witwe in seiner Offizierskiste gefunden hat. Schon am 3. August 1914 kommt er im Bahnhof von Verdun an. Fast ein Jahr berichtet er in einem nüchternen Ton seine Erlebnisse. Pergaud wird „sous-lieutenant“ und kurz darauf Adjudant. Er ist in die Kriegsereignisse und die Stellungskämpfe verwickelt, aber als Offizier hat er Privilegien wie die Abendessen mit seinen Kameraden, von denn die Poilus nur träumen können.

Bei Marchéville wird der Beschuss durch die deutsche Artillerie und Maschinengewehre immer heftiger. Viele seiner Soldaten fallen: 111 Tote, 250 Verletzte und ebensoviele Vermisste werden gezählt: „De Eroberung von Marchéville bedeutet nichts, nichts. Das ist idiotisch davon zu träumen ein Dorf und Schützengräben die heftig von so reduzierten Kräften verteidigt werden, zu erobern. Jeder Poilus war so mutig wie drei Löwen. Am Abend soll die 1. Kompanie den Einsatz wieder fortführen. Das ist lächerlich und abscheulich.“ (Louis Pergaud, Carnets de guerre, op. cit., S. 112) Er fällt in der Nacht vom 7. Auf den 8. April 1915 in der Gegend der Höhe 223 bei Marchéville.

[fb-post href=“https://www.facebook.com/institutfrancaisstuttgart/photos/a.140762309362228.23837.138022246302901/807801595991626/?type=3″]


Am 21. Februar 1915 beginnt die Schlacht um Verdun schon nach zwei Tagen waren zehntausend Soldaten auf französischer Seite gefallen (Vgl. Gert Buelens, Europas Dichter und Der Erste Weltkrieg, op. cit., S. 214 f.)…
Zu den Büchern, die 1916 erschienen gehört auch die Kriegserinnerungen Maurice Genevoix (1890-1984) vom August 1914 bis April 1915, die er 1916 unter dem Titel Titel Sous Verdun (Maurice, Genevoix, Sous Verdun, Paris 1916) veröffentlichte. Im gleichen Jahr erschien der Band Nuits de Guerre. Au seuil des guitounes folgte im September 1918. La Boue kam im Februar 1921 und Les Éparges im September 1921. Seine Erinnerungen erschienen nochmal 1949 unter dem Titel Ceux de 14.
Sous Verdun ist mit seinen vielen Einzelheiten, Beobachtungen und Empfindungen mehr als ein Tagebuch, das lediglich die Ereignisse notiert: „Man wirft sich hin, man springt mit einem Satz auf, man rennt. Wir sind direkt unter dem Feuer. Die Kugeln singen nicht mehr; sie sausen direkt über uns, mit einem kurzen wütenden Pfeifen. Sie amüsieren sich nicht mehr; sie arbeiten. Klack! Klack! Da, zwei haben mich an der Schulter berührt. Dieses Geräusch überrascht und bewegt mich: sie scheinen weniger gefährlich zu sein, als wenn sie pfeifen.“
In der gleichen Gegend bei Éparges … berichtet Maurice Genevoix (1890-1980) über den Gegenangriff der Deutschen: „Diese Tage übertreffen an Grausamkeit die Februartage. Im Februar gab es wenig Schlamm, in diesen Tagen ist es ein Meer von Schlamm. Leichtverletzte ertrinken bei dem Versuch, sich zum nächsten Hilfsposten zu retten. (On s’exalte jusqu’à pouvoir tenir.) Man schwärmt dafür, die Stellung halten zu können.“

Auszug aus: H.W., Der Erste Weltkrieg und die französische Literatur, in : Heidi Beutin, Wolfgang Beutin, Heinrich Bleicher-Nagelsmann, Herbert Schmidt, Claudia Wörmann-Adam (Hg.) „Das Denken der Zukunft muß Kriege unmöglich machen“ Der Krieg in Kunst, Literatur und Wissenschaft;
Mössingen: Talheimer 2015, S. 57-90.


https://twitter.com/MemorialVerdun/status/702026445728645120

Ernst Jünger
> Kriegstagebuch 1914-1918
Herausgegeben von Helmuth Kiesel
Auflage: 1. Aufl. 2010 – 655 Seiten – ISBN: 978-3-608-93843-2

Auf unserem Blog: > Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie

> www.memorial-verdun.fr/

> www.spiegel.de/einestages/verdun-augenzeugen-berichte-erschiess-mich-kamerad-a-1075468.html

Der Reisebericht von André Dietenberger > Frankreich 2016 – Zum 100. Mal jährt sich „Die Hölle von Verdun“
2016 – Zum 100. Mal jährt sich „Die Hölle von Verdun“

> Nachgefragt: Jean-Noël Jeanneney, La Grande Guerre, si loin, si proche

> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur Ein Interview mit Nicolas Offenstadt: „Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“

> Lektüreempfehlung: Ein Jahrhundert später. Der Erste Weltkrieg und die deutsch-französische Aussöhnung (1914-2014)

100 Jahre Verdun, Geschichte und Mythos einer deutsch-französischen Schlacht

Freitag, 19. Februar 2016

Dienstag, 1. März, 19.00 Uhr | Institut français Stuttgart, Schloßstr. 51, 70174 Stuttgart

Die Schlacht von Verdun gilt mit mehr als 700.000 „Verlusten“ als eine der fürchterlichsten des Ersten Weltkriegs. Wie kam es 1916 zu dieser Schlacht? War wirklich von deutscher Seite geplant, hier den Franzosen das „Blut abzuzapfen“, wie heute noch oft behauptet wird? Und wo liegen ihre Besonderheiten gegenüber den anderen Großschlachten des Weltkriegs – aber auch in der Erinnerung und dem Gedenken der beiden Nationen?

Der deutsche Historiker Gerd Krumeich und sein französischer Kollege Antoine Prost haben ein gemeinsames Buch zu der Schlacht geschrieben, die zum Symbol für die Ergebnislosigkeit des Stellungskriegs geworden ist. 100 Jahre nach Beginn des deutschen Angriffs nehmen sie die Planung der Schlacht, die Schlachterfahrung von Deutschen und Franzosen und die großen Unterschiede im Gedenken in den Blick.

Referenten: Prof. Dr. Gerd Krumeich, Historiker mit den Forschungsschwerpunkten Erster Weltkrieg sowie die Geschichte Frankreichs und die Militärgeschichte des 19. und 20. Jahrhunderts, und Prof. em. Antoine Prost, französischer Historiker aus Orléans, ehemals Professor an der Université d’Orléans und Paris-I und ehemaliger Leiter des heutigen Centre d’histoire sociale du XXe siècle.

Der Eintritt ist frei
Die Veranstaltung findet auf Deutsch und Französisch statt

Veranstalter: Institut français Stuttgart in Zusammenarbeit mit der Württembergischen Landesbibliothek Stuttgart.

> www.memorial-verdun.fr/agenda/tous-les-evenements

Auf unserem Blog:

> Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie

> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur. Ein Interview mit Nicolas Offenstadt: „Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“

11 novembre 1918

Mittwoch, 11. November 2015

Schade. Die Tagesschau in der ARD hätte heute den Jahrestag des Waffenstillstandes erwähnen können. Das ist ein gemeinsamer Gedenktag der Franzosen und der Deutschen.

Die deutschen und französischen Jugendlichen auf dem Soldatenfriedhof in Cernay nahe Colmar im August 2014:

cernay

in: > Jugendbegegnung „100 Jahre Erster Weltkrieg“ anlässlich des Treffens der Staatschefs Deutschlands und Frankreichs vom 31. Juli bis 4. August 2014 in Colmar / Hartmannswillerkopf

> L’Armistice: 11 novembre 1918: „François Hollande wird heute am 11. November um 15 Uhr das internationale Mémorial gegenüber dem Friedhof von Notre-Dame-de-Lorette in Ablain-Saint-Nazaire in der Nähe von Arras einweihen. …“ 11. November 2014

Alle Fotos auf diesem Blog, soweit nicht ausdrücklich anders gekennzeichnet: © Heiner Wittmann

> La cérémonie de commémoration franco-allemande du centenaire de la Grande Guerre – Monument National du Hartmannswillerkopf (Alsace)

Im August 12014 haben Präsident Hollande und Bundespräsident Gauck gemeinsamm auf dem Mémorial auf dem Hartmannswillerkopf im Elsaß in den > Grundstein des deutsch-französischen Historial, das dort errictet werden soll, die Friedensbotschaft der französischen und deutschen Jugendlichen gelegt:

> L’Armistice: 11 novembre 1918: „François Hollande wird heute am 11. November um 15 Uhr das internationale Mémorial gegenüber dem Friedhof von Notre-Dame-de-Lorette in Ablain-Saint-Nazaire in der Nähe von Arras einweihen. …“

> Hartmannsweilerkopf: Staatspräsident Hollande und Bundespräsident Gauck gedenken der Opfer des Ersten Weltkriegs – 4. August 2014

> Lektüreempfehlung: Ein Jahrhundert später. Der Erste Weltkrieg und die deutsch-französische Aussöhnung (1914-2014) 6. August 2014

> Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie – 6. August 2014

> Nachgefragt: Jean-Noël Jeanneney, La Grande Guerre, si loin, si proche – 25. März 2014

> La cérémonie de commémoration franco-allemande du centenaire de la Grande Guerre – Monument National du Hartmannswillerkopf (Alsace)

> 33 Artikel zum Ersten Weltkrieg auf unserem Blog

Deutsch-Französische Wissenschaftsgespräche 2015
Eine Gegenüberstellung der politischen Folgen des Ersten Weltkriegs in Frankreich und Deutschland.

Mittwoch, 21. Oktober 2015

> Der Erste Weltkrieg und die französische Literatur
Mittwoch, 21.10.2015 – 19:00 Uhr – Institut français Stuttgart, Schloßstraße 51, 70174 Stuttgart
Französische Schriftsteller und Dichter haben in ihren Tagebüchern, Romanen, Gedichten und Briefen das Grauen des Krieges ausführlich dokumentiert.

Vortrag von
Dr. Heiner Wittmann

> Bibliographie: Der Erste Weltkrieg in der französischen Literatur

Im Rahmen der Französischen Wochen fand am Montag im Rathaus Fellbach unter der Rubrik Deutsch-Französische Wissenschaftsgespräche 2015 eine Veranstaltung mit dem Thema „Eine Gegenüberstellung der politischen Folgen des Ersten Weltkriegs in Frankreich und Deutschland.“ Prof. Offenstadt (Paris) und Prof. Pyta (Historisches Seminar der Universität Stuttgart) hielten jeweils einen Einführungsvortrag und diskutierten dann mit den Besuchern über dieses Thema:

Bitte öffnen Sie das Fotoalbum mit einem Doppelklick auf ein Foto erst dann, wenn diese Seite vollständig geladen ist, also der kleine blaue Kreis oben in der Titelleiste verschwunden ist:

Prof. Pyta erläuterte die dramatischen Folgen des 1. Weltkrieges für die deutsche Gesellschaft. Vor dem Weltkrieg war Deutschland eine fragmentierte Gesellschaft, die Begegnung in den Schützengräben veränderte die Gesellschaft und trug dazu, Begriffe wie „Volksgemeinschaft“ zu bilden, die es vor 1914 nicht gegeben hat. Und nach 1918 erscheint vielen Gewalt als Mittel der politischen Auseinandersetzung ein legitimes Mittel. Nach der Ausrufung der Republik am 9.11. und dem Waffenstillstand am 11.11.1918 entstand die Hoffnung auf einen Ausgleich mit den Kriegsgegnern. Der Versailler Vertrag, der im Mai 1919 vorlag und im Juni unterzeichnet wurde, wirkte wie ein Schock. Die Folgen zogen sich bis zum Young-Plan und darüber hinaus, und gab Hitler die Chance seine verbrecherische Politik zunächst unter dem Deckmantel der Revision einzuleiten. Für die Neufundierung der deutsch-französischen Kooperation nach 1945 hat der 1. Weltkrieg eine besondere Bedeutung. Auch heute stellt sich die Frage nach der Bedeutung des 1. Weltkriegs in einer Zuwanderungsgesellschaft, man werde die Bedeutung und die Folgen dieses Krieges stärker zur Kenntnis nehmen müssen.

Prof. Offenstadt erinnerte daran, wie lebendig die Erinnerung an den 1. Weltkrieg in Frankreich sei. 1. Die Sammlung privater Erinnerungen im Rahmen des Centenaire beweise wie sehr heute auch im privaten Bereich die Erinnerung an die Großelterngeneration im Zusammenhang mit dem 1. Weltkrieg gepflegt werde. 2. Der 11.11. ist ein Feiertag in Frankreich, die Erinnerungskultur auch im öffentlichen Bereich (Monuments des morts) sei stärker ausgeprägt als in Deutschland. 3. Auf lokaler Ebene werden die Kriegsschauplätze und Museen gepflegt und spielen im Tourismus der betroffenen Regionen eine besondere Rolle, wobei sich heute auch die Frage nach den Kosten stelle. Offenstadt berichtete von den Diskussionen in Frankreich, wie heute mit den Todesurteilen von etwa 600 Deserteuren umgegangen werden sollte. In der nationalen Erinnerung hat der Weltkrieg in Frankreich einen ganz anderen Stellenwert in Deutschland, schon allein deshalb weil der Krieg sich auf französischem Territorium ereignete und verheerende Zerstörungen zurückgelassen hat.

Veranstalter: Höchstleistungsrechenzentrum der Universität Stuttgart

Auf unserem Blog:

> Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie

> 1914-1918 – 32 Artikel

> Nachgefragt: Jean-Noël Jeanneney, La Grande Guerre, si loin, si proche
> Le Centenaire 1914-2014 – Ein nützliches Handbuch – Rezension auf www.romanistik.info

> Der Erste Weltkrieg und die Erinnerungskultur Ein Interview mit Nicolas Offenstadt: „Der Historiker muss sich das Staunen bewahren können…“ mit einer französischen Version: Klick auf die Trikolore

Wir zeigen hier nochmal das Interview, das wir am 1. Dezember 2014 aufgezeichnet haben:

Bücher von Klett-Cotta zum Ersten Weltkrieg:

Adam Hochschild, > Der Große Krieg. Der Untergang des Alten Europa im Ersten Weltkrieg.
Aus dem Amerikanischen von Hainer Kober (Orig.: To End All Wars. A Story Of Loyalty And Rebellion, 1914-1918)

2. Aufl. 2013, 525 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag, mit zahlreichen Fotos und Illustrationen im Tafelteil, Landkarten und Lesebändchen
ISBN: 978-3-608-94695-6.

Wolfgang Mommsen, Gebhardt: Handbuch der deutschen Geschichte. Band 17
> Die Urkatastrophe Deutschlands. Der erste Weltkrieg

10. Auflage 2004, 188 Seiten

Leinen mit eingel. Titelschild, Fadenheftung, Lesebändchen, ausf. Anhang, Names- und Ortsregister

ISBN: 978-3-608-60017-9

Harry Graf Kessler, > Das Tagebuch (1880–1937), Band 5. 1914–1916
Hg. von Günter Riederer und Ulrich Ott unter Mitarbeit von Christoph Hilse und Janna Brechmacher, Veröffentlichungen der Deutschen Schillergesellschaft, Band 50.5 -1. Aufl. 2008, 823 Seiten, Leinen mit eingelassenem Titelschild, fadengeheftet, Lesebändchen, im Grauschuber, zahlreiche s/w-Abbildungen, ausklappbare vierfarbige Faltkarte

ISBN: 978-3-7681-9815-8


Pierre Lemaitre, > Wir sehen uns dort oben
Roman, aus dem Französischen von Antje Peter (Orig.: Au revoir là-haut)
1. Aufl. 2014, ca. 528 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN: 978-3-608-98016-5

> Lesebericht: Pierre Lemaitre, Wir sehen uns dort oben

> Vorgefragt: Pierre Lemaître, Wir sehen uns dort oben

„Beinahe wäre Albert wegen der Machtgier von Leutnant Pradelle ums Leben gekommen. Doch in letzter Sekunde bewahrt Édouard ihn vor dem Tod. Albert fühlt sich seinem Retter verpflichtet und erfüllt ihm seinen größten Wunsch: eine falsche Identität. Pradelle durchschaut den Betrug und deckt sie, um sein hinterhältiges Manöver zu vertuschen….“


Im Westen nichts Neues? Die unbekannten Zeichnungen von Georges Victor-Hugo Sur le Front de Champagne (1915/1916)

Montag, 7. September 2015

In Kooperation mit dem Ernst Klett Verlag ist die Wanderausstellung Im Westen nichts Neues? Die unbekannten Zeichnungen von Georges Victor-Hugo Sur le Front de Champagne (1915/1916) mit den unbekannten Zeichnungen von Georges Victor-Hugo, Enkel des berühmten französischen Schriftstellers, entstanden, die an folgenden Orten zu sehen ist:

Jörg W. Rademacher: > “ target=“_blank“>Im Westen nichts Neues? À l’Ouest, rien de nouveau? >>>>>> Die unbekannten Zeichnungen von Georges Victor-Hugo „Sur le Front de Champagne“ (1915/1916) –​ Les dessins méconnus de Georges Victor-Hugo „Sur le Front de Champagne“ (1915/1916) Coesfeld 2015 (100 Seiten, Paperback, 17 x 24 cm, zahlreiche – teilweise farbige – Abbildungen, ISBN 978-3-939483-35-9; 9,90 Euro [D] –auch: Schriften der Landesbibliothek Oldenburg 62): „Georges Victor-Hugo (1868-1925) ist der Enkel Victor Hugos. Er lebt im Schatten des Großvaters, auch in der Malerei, seiner Passion. Später überschattet ihn der eigene Sohn, der vielseitige Künstler Jean Hugo. – 1915/16 nimmt er an den Kämpfen in der Champagne teil und legt mit dem Album „Sur le Front de la Champagne“ (1915/16) den Höhepunkt seines Schaffens vor. 1917 in Paris ausgestellt und publiziert, wird es 2015 erstmals auch in Deutschland gezeigt.“ Verlagsankündigung

* 26.6. – 15.9.2015: Medienforum Berlin
* 23.9. -14.10.2015: Ulrichgymnasium Norden
* 23.11. – 18.12.2015: Institut Francais Köln
* Januar 2016: Institut Francais Leipzig


> Der Erste Weltkrieg und die französische Literatur
Referent: Dr. Heiner Wittmann
Ort: Institut français Stuttgart, Schloßstraße 51, 70174 Stuttgart
Mittwoch 21.10.2015 – 19:00 Uhr bis 20:30 Uhr – Eintritt: frei
Veranstalter: Institut français Stuttgart und Ernst Klett Verlag GmbH
Kontakt: info.stuttgart@institutfrancais.de

Dazu: Centenaire: 1914-1918 – Bibliographie und Sitographie

Französische Wochen! In Stuttgart. 15.-30.10.2015

Freitag, 7. August 2015

franzoesische-wochen-stuttgart-2015

franzoesische-wochen-stuttgart-2015

Das Institut français Stuttgart freut sich, dass das 15. Jubiläum der Französischen Wochen 2014 ein so großer Erfolg war und kann von hohen Besucherzahlen und positiver Resonanz berichten. Die Französischen Wochen 2015 finden vom 15. bis 30. Oktober statt. In diesem Jahr widmet sich das Großprojekt dem Thema Freiheit. Unter dem Motto „J’écris ton nom – Liberté“ nach dem Gedicht von Paul Éluard beleuchten zahlreiche der rund 60 Veranstaltungen die Thematik aus unterschiedlichen Blickwinkeln.

Schauen Sie in das Programm *.pdf. Es lohnt sich, dieses Jahr ist die Programmgestaltung besonders gut gelungen. Nehmen Sie sich nichts anders vor. 15-.30.10.: Wir sehen uns in Stuttgart.

Abgesehen von unseren Fotos bei und von Veranstaltungen unterstützen der Ernst Klett Verlag und www.france-blog.info die französischen Wochen auch mit einem Vortrag:

> Der Erste Weltkrieg und die französische Literatur

[wp-cumulus]
Zum Anklicken: Die Themen auf diesem Blog

Französische Schriftsteller und Dichter haben in ihren Tagebüchern, Romanen, Gedichten und Briefen das Grauen des Krieges ausführlich dokumentiert. Viele von ihnen glaubten noch 1914 an einen kurzen Krieg, bevor die ersten Schützengräben ausgehoben wurden. Im ersten Kriegsjahr fallen schon 133 französische Schriftsteller, unter ihnen Charles Péguy – wie auf der deutschen Seite sein Übersetzer Ernst Stadler – und Alain-Fournier. Bis 1918 verliert Frankreich 560 Schriftsteller. Dieser Vortag stellt ausgewählte Werke französischer Schriftsteller vor und fragt, ob sie in den Untersuchungen, die anlässlich des hundertsten Jahrestages des Kriegsausbruchs von 1914 erscheinen, gewürdigt werden.
Referent: Dr. Heiner Wittmann
Ort: Institut français Stuttgart, Schloßstraße 51, 70174 Stuttgart
Mittwoch 21.10.2015 – 19:00 Uhr bis 20:30 Uhr
Eintritt: frei
Veranstalter: Institut français Stuttgart und Ernst Klett Verlag GmbH
Kontakt: info.stuttgart@institutfrancais.de

Der Frankreich-Blog auf

France-blog.info auf Facebook

Follow FranceBlogInfo on Twitter


> Der Brief an alle Schülerinnen und Schüler: Französisch-Leistungs- oder Grundkurs bis zum Abitur

> Der Autor dieses Blogs

> Konzeption unseres Blogs

> Fehler auf unserem Blog

> Impressum

> Datenschutz

> Anfragen für Vorträge, Workshops und Fortbildungen


> Beiträge mit Aufgaben für Schüler/innen

> Apprendre le français – faire des exercices ****


Immer aktuell:

> Twittern für die deutsch-französische Kooperation

> Twittern. Frankreich und Deutschland in der EU

> Deutsch-französisches Twittern, aus der Perspektive der Außenministerien

> Deutsch-französische Beziehungen: Suchen im Internet – Linklisten


> Les discours d’Emmanuel Macron sur l’Europe

> Digital unterrichten – Enseigner avec le numérique = Ein Handbuch für das digitale Lernen

> Argumente für Französisch

> Apprendre l’allemand: Argumente für Deutsch

> Unsere Videos

> Unsere Videos auf Twitter Schüleraustausch?

> Kleinanzeigen auf der Website des DFJW/OFAJ

> Froodel.eu - Entdecke Deine französische Welt