Préparons #FRAGER
https://twitter.com/heikomaas/status/1404793960678277124?s=21
www.france-blog.info – Deutsch-französische Beziehungen
https://twitter.com/heikomaas/status/1404793960678277124?s=21
| Deutsch-Französischer Ministerrat am 31. Mai 2021 | Online #Französischlernen I ff.: Die Übersicht | Online unterrichten und lernen | Macron: “Nos sociétés deviennent plus violentes à cause de ces usages.” | Le discours d’Emmanuel Macron: Commémoration du bicentenaire de la mort de Napoléon Ier. | Dossier: Écriture inclusive, ou non exclusive ? | Der Start der Konferenz zur Zukunft Europas | Nochmal: Mobbing in der Schule | Französisch-Online-Lernen in Zeiten der Pandemie | Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier auf Besuch im Élysée-Palast |
Anlässlich der Journée internationale de la francophonie, Campus francophone du Collège universitaire de Netanya, session sur la dimension universelle des philosophes français organisée par Gérard Rabinovitch, avec le soutien de l’Ambassade de France en Israël, de l’Institut français, de l’Institut Européen Emmanuel Levinas, diffusion internationale par visioconférence, hat Laurent Loty am 21 März 2021 einen Vortrag mit dem Titel « Diderot et Condorcet humanistes et mélioristes » gehalten.
Unsere Redaktion darf diesen vorzüglichen Vortrag, der durch seine Präzision so beeindruckt, in dem Laurent Loty das Verhältnis von Diderot zu Condorcet skizziert, hier zeigen:
Denis Diderot (1713-1784) war ein französischer Schriftsteller, Übersetzer, Philosoph, Aufklärer, Literatur- und Kunsttheoretiker und einer der wichtigsten Organisatoren und Autoren der Encyclopédie.
> Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie
https://journals.openedition.org/rde/
Marie Jean Antoine Nicolas Caritat, Marquis de Condorcet (1743-1794) war ein französischer Philosoph, Mathematiker und Politiker der Aufklärung.
> Kurzbiografie und Werkliste der Académie française
Auf unserem Blog:
> Soirée littéraire II: Rétif de la Bretonne – dimanche, 14 février 2021 – 19 h – mit Laurent Loty – 11. Februar 2021
> Nachgefragt: Laurent Loty spricht über Denis Diderot – 24. Juni 2013
> Nachgefragt: Denis Diderot parle de l’Encyclopédie – 15. November 2017
> Denis Diderot : 5.10.1713-31. Juli 1784 – 31. Juli 2015
> Heute vor 230 Jahren: Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte – 26. August 2019
Bibliographie:
Esprit de Diderot. Choix de citation – Laurent Loty et Éric Vanzieleghem, Editions Hermann, Paris 2013.
H. Wittmann: Condrcet und die Französische Revolution, in: Christina Rohwetter, Marita Slavuljica, Heiner Wittmann, (Hrsg.), Literarische Autonomie und intellektuelles Engagement. Der Beitrag der französischen und italienischen Literatur zur europäischen Geschichte, (15.-20. Jh.), Festschrift für Dirk Hoeges zum 60. Geburtstag, Peter Lang, Frankfurt/ M. 2004, S. 91-109.
Mathias Enard ist am Montag, 14.06.21 / 19.30 Uhr zu Gast im Literaturhaus Stuttgart.
Nach seinen mit dem Prix Goncourt ausgezeichneten Buch „Kompass“ schreibt Mathias Enard in seinem neuen Roman „Das Jahresbankett der Totengräber“ über die Herausforderungen des Landlebens und die Beharrlichkeit der menschlichen Existenz. Für eine Dissertation über das Leben auf dem Land im 21. Jahrhundert zieht der Pariser Anthropologe David aufs Dorf, um Sitten und Bräuche der Landbevölkerung zu beobachten. Die Stille, die ständige Anwesenheit von Tieren aller Art, vor allem aber die überraschende Unangepasstheit sämtlicher Dorfcharaktere ziehen ihn in ihren Bann, und bald ist er viel involvierter in das Landleben, als er es sich je hätte träumen lassen. Doch nie wird er all die weitverzweigten Vorgeschichten kennen, die Mathias Enard in kühner Fahrt durch Raum und Zeit mit komödiantischer Lust erzählt. Holger Fock und Sabine Müller haben „Das Jahresbankett der Totengräber“ übersetzt.
In Zusammenarbeit mit dem Institut français
Lesung und Gespräch
Niklas Bender (Moderation)
Eintritt (Euro): Livestreamticket: 5,-
Das Ticket für den Livestream kann ab Donnerstag 20.5.2021 bis 60 Minuten vor Veranstaltungsbeginn gebucht werden und steht Ihnen dann 72 Stunden zur Verfügung.
Zum Livestream: https://stream.reservix.io/e1668227/
Un tweet de BFMTV cite une prise de position du Président Emmanuel Macron:
1. Regardez cette vidéo 2-3 fois.
Emmanuel Macron sur les dérives des réseaux sociaux: "Nos sociétés deviennent plus violentes à cause de ces usages" pic.twitter.com/TFvNCwm3Zg
— BFM (@BFMTV) June 3, 2021
2. Résumez en quelques mots les propos du Président la République.
3. Formulez votre point de vue.
Voir aussi: > Harcèlement scolaire : le Président a un message pour les jeunes – 15. November 2019
PONS vous soutient toujours :
> Deutsch-Französische Erklärung von Berlin (31.Mai 2021): „36. Wir unterstreichen die entscheidende Bedeutung der Zusammenarbeit im Bildungsbereich für die deutsch-französische Freundschaft. Vor diesem Hintergrund bekräftigen wir unsere Absicht, Strategien und konkrete Maßnahmen zur Förderung des Erwerbs der Partnersprache in beiden Ländern zu entwickeln und bestehende Programme der Sprachförderung sichtbarer und leichter zugänglich zu machen. In diesem Zusammenhang begrüßen wir die neu gegründeten Deutsch-Französischen Gymnasien in Hamburg und Straßburg. Wir treten darüber hinaus für eine Steigerung der grenzüberschreitenden Mobilität künftiger Lehrkräfte ein.“
| Aufgaben :
1. Écrivez un article pour un journal en résumant les principaux résultats du conseil des ministres franco-allemand. 2. Citez quelques „Leuchttumprojekte“ de l’annexe du Traité d’Aix-la-Chapelle et de leurs compléments. 3. Comment la France et l’Allemagne veulent-ils promouvoir l’Europe ? 4. Faites une liste du vocabulaire franco-allemand en lisant la déclaration de Berlin en français et en allemand: > Déclaration franco-allemande de Berlin – Website des Elyseepalastes > Deutsch-Französische Erklärung von Berlin – 31.5.2021 PONS vous soutient toujours : |
Am 31. Mai tagte der Deutsch-französische Ministerat zum 22. Mal und wohl zum letzten Mal mit Bundesknazlerin Merkel. Bisher schien es immer so, dass die Bundesregierung sich eher zurückhaltend gegenüber den > europapolitischen Vorstellungen von Staatspräsident Macron zeigte. Aber die Bilanz dieses Ministerrates kann sich sehen lassen. Es zeigt sich, dass der > Aachener Vertrag keineswegs nur ein Meilenstei,n sondern auch ein Programm für die künftige deutsch-französische Zusammenarbeit zugunsten Europas ist.
Diesmal kam die französische Delegation nicht nach Deutschland, sondern Bundeskanzlerin Merkel lud zu einem virtuellen Treffen, bei dem den gemeinsamen Weg aus der Pandemie in die Zukunft gesprochen wurde.
Auf Fachebene waren fast alle Ministerinnen und Minister vertreten. Die Botschafterin Frankreichs in Deutschland, Anne-Marie Descôtes, wie auch der Kulturbevollmächtigte, der nordrhein-westfälische Ministerpräsident Armin Laschet nahmen an der Plenumssitzung, teil.
Avec mon ami @jmblanquer j'ai fait rapport au Conseil des Ministres franco-allemand numérique sur les progrès de la coopération en matière d'éducation. Nous voudrions après la pandémie à nouveau plus d'échanges, tant pour les étudiants que pour la formation professionnelle 🇫🇷🇩🇪 pic.twitter.com/yM9gY91YEL
— Die Kulturbevollmaechtigte (@KulturDtFrz) May 31, 2021
> Deutsch-Französischer Ministerrat: Gemeinsam Europa stärker machen – Website des Auswärtigen Amts
Die Themen des Ministerrates waren weitere gemeinsame Anstrengungen für die globale Bewältigung der Coronavirus-Pandemie, die BK‘ Merkel zusagte. Frankreichs Staatspräsident Emmanuel Macron unterstrich die Solidarität mit Afrika bei der Krisenbewältigung. Bei diesem Treffen wurde einer Vertiefung der engen Zusammenarbeit zwischen Frankreich und Deutschland vereinbart.
> Pressekonferenz nach dem Ministerrat 29:58
EN DIRECT | À l'issue du 22ème Conseil des ministres franco-allemand, suivez la conférence de presse conjointe du Président @EmmanuelMacron et de la Chancelière Angela Merkel.https://t.co/DwwadZ4QH6
— Élysée (@Elysee) May 31, 2021
Die deutsch-französische Zusammenarbeit sei seit der Verabschiedung des Vertrags von Aachen am 22. Januar 2019 noch enger geworden, bestätigte die Kanzlerin. Sie wies daraufhin, dass „unsere Kooperation in Zukunft noch tiefer werden wird.“ Trotz rückläufiger Infektionszahlen in Frankreich wie auch in Deutschland bleibe Corona weiterhin eine große Gefahr, warnte Bundeskanzlerin Angela Merke. Beide Länder werden noch in diesem Jahr jeweils 30 Millionen Impfdosen an Entwicklungsländer übergeben.
Der 🇩🇪🇫🇷 Ministerrat tritt heute zum letzten Mal per Videokonferenz in Merkels Amtszeit zusammen. #Merkel und #Macron sind höchst unterschiedliche Charaktere, aber haben dieselbe Leidenschaft für ein geeintes 🇪🇺. Gemeinsame PK um 17h30. https://t.co/ac5DU6inTJ via @LePoint
— ZDF Paris (@ZDFparis) May 31, 2021
So funktioniert der Deutsch-Französische Ministerrat – Website des Außenministeriums in Paris
Außerdem wurde über außenpolitische Fragen wie die von der EU geplanten Sanktionen gegen Belarus gesprochen.
Bei diesem Ministerrat wurden internationalen Gipfeltreffen – das G7-Treffen in Großbritannien sowie der NATO-Gipfel – im Juni dieses Jahres vorbereitet. U. a wurde auch über weitere grenzüberschreitende Projekte im Sinne des Vertrages von Aachen von 2019 gesprochen: Wie werden Deutschland und Frankreich zusammen die grüne und digitale Transition positiv gestalten? Als „historische Vereinbarung“ bezeichnete Macron das von der EU im vergangenen Jahr vereinbarte Corona-Aufbauprogramm von 750 Milliarden Euro, das auch über EU-Schulden finanziert wird.
| Tout un système :
> Der Start der Konferenz zur Zukunft Europas – 10. Mai 2021 |
> Emmanuel Macron: “Jour historique pour l’Europe !” – 21. Juli 2020
Beide Länder zogen eine erste Bilanz zur erfolgreichen Umsetzung von vielen Vorhaben, die im Vertrag von Aachen beschlossen wurden. Bei der Abschluss-Pressekonferenz sprach Frankreichs Präsident Macron über die vier Jahre Zusammenarbeit mit Bundeskanzlerin Merkel. Man habe Europa im Eilmarsch nach vorne gebracht, unterstrich er.
Der ausdrückliche Wunsch des Ministerrates: Bürger einander näherbringen
Staatspräsident Macron, so wird er zitiert: > Enge Zusammenarbeit noch weiter vertiefen – Website der Bundesregierung, nannte die deutsch-französischen Projekte zum Kulturaustausch, Jugendinitiativen oder auch die gemeinsame Verkehrsagenda mit dem geplanten Nachtzug zwischen Paris und Berlin ab dem Jahr 2023 als Versicherungen für die Zukunft Europas. Es müsse immer darum gehen, die Bürger der Länder einander näher zu bringen, betonte er. Der französische Staatspräsident wandte sich mit Anerkennung über die Zusammenarbeit an die Bundesregierung: „Während dieser Jahre haben wir Europa im Eilmarsch nach vorne gebracht.“ So könne auch ein erfolgreicher Ausstieg aus der Pandemie erreicht werden.
Bei der Unterzeichnung des Vertrags von Aachen, der am 22. Januar 2020 in Kraft trat. wurden in einer zusätzlichen Liste deutsch-französische Leuchtturmvorhaben vereinbart, die bereits umgesetzt sind oder dem Weg dahin sich befinden: Der Deutsch-Französische Bürgerfonds hat im April 2020 seine Arbeit aufgenommen und und schon mehr als 300 Projekte gefördert. Das Deutsch-Französische Zukunftswerk fördert sich seit seinem Start im Frühjahr 2020 ökologischen Wandel und wirtschaftliche und soziale Resilienz, dabei werden lokale und regionale Akteure aus Deutschland und Frankreich vernetzt, um gesellschaftlichen Transformationsprozesse zu diskutieren und gemeinsame Strategien für die Gestaltung der Zukunft zu erarbeiten.
Eine digitale deutsch-französische Plattform ist entstanden:: European Collection von ARTE sowie das Projekt ENTR als Kooperation von France Média Monde und der deutschen Welle für die europäische Öffentlichkeit. Der deutsch-französische Ausschuß für Grenzüberschreitende Zusammenarbeit (AGZ) hat sich am 22. Januar 2020 auf Schloss Hambach konstituiert.
Die bei diesem Ministerat verabschiedete Deutsch-Französische Erklärung legt den Schwerpunkt auf dei Überwindung der Covid-19-Pandemie, den finanz-, wirtschafts- und industriepolitischen Initiativen für Europa, außerdem auf die grüne und digitale Transformation der EU , die gemeinsame europäische Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik, die Krisenvorsorge sowie auf die bilaterale Bildungs- und Kulturpolitik.
> Déclaration franco-allemande de Berlin – Website des Elyseepalastes
> Deutsch-Französische Erklärung von Berlin – 31.5.2021
In einem weiteren Dokument werden weitere 15 prioritären Projekten zur Umsetzung des Vertrags von Aachen vereinbart:
Umsetzung des Vertrags von Aachen und neue Projekte – 1.6.2021
Prix des lycéens allemands 2021
Bravo ! Félicitations cher Wilfried N'Sondé
Rappel. En 2016 : Un entretien avec Wilfried N’Sondé : Intégration ou assimilation ? > https://t.co/gxtewAQUwN
@KlettSprachen @if_deutschland @FranzBotschaft
@amdescotes @EKV_klettverlag pic.twitter.com/Sc4xWTVxQx— Frankreich-Blog (@FranceBlogInfo) May 28, 2021
Unter dem Konzept „Leipzig liest extra“ findet die diesjährige Leipziger Buchmesse vom 27.05. bis zum 30.05. mit zahlreichen Online-Veranstaltungen erneut digital statt. Die Bundesjury des Prix des lycéens allemands kürt in diesem Rahmen den Gewinnertitel des erfolgreichen Literaturprojekts per Live-Übertragung.
Das Institut français Deutschland und der Ernst Klett Sprachen Verlag laden am Freitag, den 28. Mai 2021, um 14 Uhr ein, die Online-Veranstaltung des Prix des lycéens allemands im Rahmen der Leipziger Buchmesse zu begleiten. In Anwesenheit der französischen Botschafterin in Deutschland, Anne-Marie Descôtes, und weiteren prominenten Gästen debattiert die Bundesjury – bestehend aus entsandten Schülerinnen und Schülern aus den jeweiligen Bundesländern – über ihren Favoriten und kürt den besten Roman der neueren französischen Jugendliteratur. Die Schülerinnen und Schüler befassen sich ein ganzes Schuljahr intensiv mit den nominierten Titeln und bereiten sich auf diese finale Etappe vor. Während der Online-Veranstaltung debattieren sie in französischer Sprache, stellen ihre Lieblingslektüre auf kreative Art vor und wählen zu guter Letzt gemeinsam den Gewinnerroman aus. Die Autorin oder der Autor des prämierten Romans erhält ein Preisgeld in Höhe von 5.000 Euro, das vom Ernst Klett Sprachen Verlag gestiftet wird.
Die vom Institut français und vom Ernst Klett Sprachen Verlag vorgegebene Selektion 2021:
Ein kraftvoller Text, der sich gegen Diskriminierung richtet, ein Plädoyer für Vielfalt und Toleranz, und eine schöne Geschichte, die junge Menschen dazu ermutigt, ihr Schicksal selbst in die Hand zu nehmen und sich von Vorurteilen zu befreien.
Die Geschichte eines Teenagers und seiner zerstreuten Gefühle. In dem Buch werden die Themen Gebärdensprache, Inklusion, komplexe Familienbeziehung, aber auch das Thema Liebe aufgegriffen, die letztlich alles auf den Kopf stellt.
Eine aus dem Leben gegriffene Teenagergeschichte, die durch das Thema Mobbing aufrüttelt, aber auch durch Themen wie erste Gefühle und Freundschaft sehr berührt.
Seit seinen Anfängen vor 17 Jahren engagiert sich der Ernst Klett Sprachen Verlag in Form von organisatorischer und finanzieller Unterstützung. Zudem werden die mit dem Prix ausgezeichneten Jugendbücher vom Verlag ins Literaturprogramm aufgenommen und mitsamt Begleitmaterial für Lehrende herausgegeben. Anne-Sophie Guirlet-Klotz leitet die Redaktion Lesen/Schule beim Ernst Klett Sprachen Verlag. Sie betreut das Literaturprojekt seit vielen Jahren und wird den Verlag bei der kommenden Veranstaltung gleicherweise vertreten. „Auch bei uns in der Redaktion steigt die Aufregung vor der Preisverleihung, denn auch wir haben das zweijährige Projekt intensiv begleitet und warten nun voller Vorfreude und Spannung auf die Ergebnisse der Bundesjury am 28. Mai. Wir drücken der Autorin und den beiden Autoren ganz fest die Daumen, wünschen allen Beteiligten viel Erfolg und freuen uns in jedem Fall auf einen wunderbaren Roman, der sicher noch viele Jugendliche begeistern wird.“
Umfangreiche Informationen zum Ablauf des Literaturprojekts, ein Dossier für Lehrkräfte sowie ein Archiv mit Meldungen und Fakten der vergangenen Jahre befinden sich auf der Website des Verlags unter www.klett-sprachen.de/pdl
Die Anmeldung zur Teilnahme an der Online-Veranstaltung am 28.05.2021 erfolgt unter: Prix des lycéens allemands 2021 – Bundesjury / Jury fédéral | Institut français (livestorm.co)
Weitere Preisverleihungen im Rahmen der Leipziger Buchmesse 2021: www.leipziger-buchmesse.de/de/programm/preisverleihungen/
https://twitter.com/KlettSprachen/status/1395286789783531522
La XXIXe édition du Festival International de Théâtre Jeunes Francophones AMIFRAN aura lieu du samedi 23.10 (arrivée) au jeudi 27.10 (départ), soit en présentiel au Théâtre Ioan Slavici d’Arad, soit sous forme numérique.
Le festival AMIFRAN (Association roumaine pour la défense et l’illustration de la langue française) se tiendra, comme d’habitude, au mois d’octobre prochain. Plus de 10 troupes de Roumanie ont déjà confirmé leur participation et cette organisatiopn espère que des troupes étrangères n’hésiteront pas à se joindre à eux pour participer au festival Amifran et pour contribuer à en renforcer sa vocation internationale
Site internet www.amifran.ro
La page facebook de l’Amifran www.facebook.com/amifran où vous trouverez le 28 e Festival AMIFRAN (2020 ainsi que le 26 e Festival de Festivals (2021)
> Invitation et renseigenments *.pdf
| Am 9. Mai ist Europatag | 8. Mai 1945 | Ringvorlesung “Albert Camus – ein Philosoph wider Willen? Zur Geschichte und Gegenwart seines Denkens” | Le discours d’Emmanuel Macron: Commémoration du bicentenaire de la mort de Napoléon Ier.| Nachgefragt: Patrice Gueniffey, Napoléon et de Gaulle. Deux héros français | Napoleon-Jahr 2021 | Nochmal: Mobbing in der Schule | Französisch-Online-Lernen in Zeiten der Pandemie |
20. Mai 2021: 18:45-19.00: Rückkehr der Grenzen Podiumsdiskussion
Deutsch-französische Erfahrungen in der Pandemie
mit Armin Laschet, Christophe Arend, Michaela Wiegel u.a.
Mehr Informationen und Anmeldung unter: Anmeldung
Unter dem Titel "Rückkehr der Grenzen?" diskutieren wir 🇩🇪🇫🇷 Erfahrungen in der Pandemie – mit @ArminLaschet @christophearend @markspeich @MichaelaWiegel u.a.
20. Mai 2021, 18:00-19:45 Uhr
📺 https://t.co/VmSgy2nU5b#Kulturbevollmaechtigter pic.twitter.com/ify6kWv3G9— NRW-Landesvertretung (@NRW_in_Berlin) May 14, 2021